Calle de Las Palmas de Gran Canaria, Canarias, España
Street in Las Palmas de Gran Canaria, Canary Islands, Spain
FUENTE: Las Palmas Ayer y Hoy
https://www.facebook.com/LasPalmasAyerYHoy
https://www.facebook.com/LasPalmasAyerYHoy
Para quienes se quejan del hijab. Las mujeres en Canarias llevaban una mantilla. También recordarles que, en esa época, era impensable salir a la calle sin cubrirse. En España, a las mujeres que lo hacían, en un acto de rebeldía, un acto transgresor se las llamaba las "sinsombrero", que fueron apedreadas por pasear sin el complemento.
Y ni les cuento en Inglaterra, en la época victoriana cuando salir sin sombreros o guantes era imposible.
Por tanto, no juzguemos a quienes quieren usar el hijab, porque las hay que quieren hacerlo.
For those who complain about the hijab. Women in the Canaries wore a mantilla.
Also remind you that, at that time, it was unthinkable to go out without covering the head.
In Spain, women who did it, in an act of rebellion, a transgressive act, were called "the hatless", who were stoned for walking without the accessory.
And I'm not even telling you about England, in the Victorian era when going out without hats or gloves was impossible.
Therefore, let's not judge those who want to wear the hijab, because there are those who want to.
Für diejenigen, die sich über den Hijab beschweren. Frauen auf den Kanaren trugen eine Mantille.
Denken Sie auch daran, dass es damals undenkbar war, ohne Kopfbedeckung auszugehen.
In Spanien wurden Frauen, die dies in einem Akt der Rebellion, einer Übertretung, taten, "die Hutlosen" genannt, die gesteinigt wurden, weil sie ohne das Accessoire gingen.
Und ich erzähle Ihnen nicht einmal von England im viktorianischen Zeitalter, als es unmöglich war, ohne Mütze oder Handschuhe auszugehen.
Lasst uns deshalb nicht diejenigen verurteilen, die den Hijab tragen wollen, denn es gibt diejenigen, die es wollen.
Vous rappelez également que, à ce moment-là, il était impensable de sortir sans couvrir la tête.
En Espagne, les femmes qui l'ont fait, dans un acte de rébellion, un acte transgressif, s'appelaient "le sans chapeau", qui ont été lapidés pour marcher sans t
Et je ne vous parle même pas de l'Angleterre, à l'époque victorienne en sortant sans chapeaux ni gants était impossible.
Par conséquent, ne jugeons pas ceux qui veulent porter le hijab, car il y a ceux qui le veulent.
بالنسبة لأولئك الذين يشكون من الحجاب: ارتدت النساء في الكناري مانتيلا.
أذكرك أيضًا أنه في ذلك الوقت ، كان من غير المتصور الخروج دون تغطية الرأس.
في إسبانيا ، كانت النساء اللواتي قامن بذلك ، في عمل تمرد ، عمل متعدي ، يسمى "القبعة" ، اللائي رجمن على المشي بدون ر.
وأنا لا أخبرك حتى عن إنجلترا ، في العصر الفيكتوري عندما كان الخروج بدون قبعات أو قفازات مستحيلة.
لذلك ، دعونا لا نحكم على أولئك الذين يرغبون في ارتداء الحجاب ، لأن هناك من يريدون.
Dla tych, którzy narzekają na hidżab: kobiety w Kanarach nosiły mantilę.
Przypomnij również, że w tym czasie nie było możliwe do pomyślenia bez zakrycia głowy.
W Hiszpanii kobiety, które to zrobiły, w akcie buntu, transgresyjny akt, nazywały się „kapeluszem”, które zostały ukamienowane za chodzenie bez uzupełnienia.
I nawet nie mówię ci o Anglii, w epoce wiktoriańskiej, gdy wychodzenie bez czapek i rękawiczek było niemożliwe.
Dlatego nie oceniajmy tych, którzy chcą nosić hidżab, ponieważ są tacy, którzy chcą
Başörtüsünden şikayet edenler için: Kanaryalardaki kadınlar bir mantil takıyordu.
Ayrıca, o zaman, kafayı örtmeden dışarı çıkmanın düşünülemez olduğunu hatırlatın.
İspanya'da, bunu yapan, bir isyan eyleminde, transgresif bir eylemde, tamamlayıcı olmadan yürümek için taşlanan "şapkasız" olarak adlandırıldı.
Ve size İngiltere'den bile bahsetmiyorum, Victoria döneminde şapka veya eldiven olmadan dışarı çıkarken imkansızdı.
Bu nedenle, başörtüsü giymek isteyenleri yargılamayalım, çünkü isteyenler var
Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social
No hay comentarios:
Publicar un comentario