viernes, 4 de agosto de 2023

Ana Frank: la última entrada en su diario

El 1 de agosto de 1944, Ana Frank escribió la última entrada de su diario. ¿Por qué? 

Los Frank y las otras cuatro personas que se escondían con ellos fueron descubiertos por las SS y la policía alemanas el 4 de agosto de 1944. Un oficial alemán y dos colaboradores de la policía holandesa arrestaron a los Frank el mismo día. Pronto fueron enviados al campo de tránsito de Westerbork .


Las palabras finales de Ana Frank fueron: " y sigo buscando la manera de llegar a ser la que tanto querría ser, lo que yo sería capaz de ser, si... no hubiera otras personas en el mundo. Tuya, ANA."


On August 1, 1944, Anne Frank wrote the last entry in her diary. Because?

The Frank family  and the four others hiding with them were discovered by the German SS and police on August 4, 1944. A German officer and two Dutch police collaborators arrested the Franks the same day. They were soon sent to the Westerbork transit camp.


Anne Frank's final words were: "and I'm still looking for a way to become who I want to be so much, what I would be able to be, if... there were no other people in the world. Yours, ANNE."


Am 1. August 1944 schrieb Anne Frank den letzten Eintrag in ihr Tagebuch. Weil?

Annes Familie und die vier anderen, die sich mit ihnen versteckten, wurden am 4. August 1944 von der deutschen SS und der Polizei entdeckt. Ein deutscher Offizier und zwei niederländische Polizeikollaborateure verhafteten die Franks am selben Tag. Sie wurden bald in das Durchgangslager Westerbork geschickt.


Die letzten Worte von Anne Frank waren: „Und ich suche immer noch nach einem Weg, der zu werden, der ich so sehr sein möchte, der ich sein könnte, wenn... es keine anderen Menschen auf der Welt gäbe. Deine ANNE ."


Le 1er août 1944, Anne Frank écrit la dernière entrée de son journal. Parce que?

La famille Frank et les quatre autres qui se cachaient avec eux ont été découverts par les SS et la police allemandes le 4 août 1944. Un officier allemand et deux collaborateurs de la police néerlandaise ont arrêté les Frank le même jour. Ils furent bientôt envoyés au camp de transit de Westerbork.


Les derniers mots d'Anne Frank étaient : "et je cherche toujours un moyen de devenir qui je veux tellement être, ce que je serais capable d'être, s'il n'y avait personne d'autre dans le monde. Bien à vous, ANNE ."


في 1 أغسطس 1944 ، كتبت آن فرانك آخر إدخال في مذكراتها. لأن؟

تم اكتشاف عائلة فرانك والأربعة الآخرين المختبئين معهم من قبل قوات الأمن الخاصة والشرطة الألمانية في 4 أغسطس 1944. قام ضابط ألماني واثنان من المتعاونين مع الشرطة الهولندية باعتقال فرانكس في نفس اليوم. وسرعان ما تم إرسالهم إلى معسكر ويستربورك المؤقت.


كانت كلمات آن فرانك الأخيرة: "وما زلت أبحث عن طريقة لأصبح من أريد أن أكون كثيرًا ، ما الذي سأكون قادرًا على أن أكونه ، إذا ... لم يكن هناك أشخاص آخرون في العالم. تفضلوا بقبول فائق الاحترام ، آن . "


1 sierpnia 1944 roku Anne Frank napisała ostatni wpis w swoim dzienniku. Ponieważ?

Rodzina Franków i czterech innych ukrywających się z nimi zostało odkrytych przez niemieckie SS i policję 4 sierpnia 1944 r. Niemiecki oficer i dwóch współpracowników holenderskiej policji aresztowali Franków tego samego dnia. Wkrótce wysłano ich do obozu przejściowego w Westerbork.


Ostatnie słowa Anne Frank brzmiały: „i wciąż szukam sposobu, aby stać się tym, kim tak bardzo chcę być, kim mogłabym być, gdyby… nie było innych ludzi na świecie. Pozdrawiam, ANNE ”.

1944. augusztus 1-jén Anne Frank az utolsó bejegyzést írta naplójába. Mert?

A Frank családot és a hozzájuk rejtőzködő négy másikat a német SS és a rendőrség fedezte fel 1944. augusztus 4-én. Egy német tiszt és két holland rendőrségi munkatárs még aznap letartóztatta a frankat. Hamarosan a westerborki tranzittáborba küldték őket.


Anne Frank utolsó szavai a következők voltak: "És még mindig keresem a módját, hogy azzá váljak, aki annyira szeretnék lenni, ami lehetnék, ha... nem lenne más ember a világon. Tiéd, ANNE ."


ב-1 באוגוסט 1944 כתבה אנה פרנק את הערך האחרון ביומנה. כי?

משפחת פרנק וארבעת האחרים שהסתתרו איתם התגלו על ידי ה-SS והמשטרה הגרמנית ב-4 באוגוסט 1944. קצין גרמני ושני משתפי פעולה של המשטרה ההולנדית עצרו את הפרנקים באותו יום. עד מהרה נשלחו למחנה המעבר וסטרבורק.


המילים האחרונות של אנה פרנק היו: "ואני עדיין מחפשת דרך להפוך למי שאני כל כך רוצה להיות, מה שהייתי יכולה להיות, אם... לא היו אנשים אחרים בעולם. שלך, ANNE ."



ANNE FRANK: DIARY
https://encyclopedia.ushmm.org/content/en/article/anne-frank-diary?


Patricia López Muñoz 
Técnico Superior en Animación Sociocultural 
Técnico Especialista en Inmigración 
Técnico Superior en Integración Social 

No hay comentarios:

My podcast in English

This is my podcast in English. I have decided to published some episodes in this language for my non-Spanish speakers. Thank you so much.  ...