FUENTE: https://kukuxumusu.com/es/
Reconozco que el dibujo me hizo mucha gracia, pero refleja muy bien el punto en el que se encuentra nuestra sociedad: estamos en plena involución: cada vez dependemos más de la tecnología, una tecnología con una obsolescencia programada insultante que provoca más consumo.
Me acuerdo de que, antes se jugaba en la calle. Ahora todos los niños llevan móviles; vamos a comer y no se habla: ves a todos con un móvil. Bebés que comen con dibujos animados.
No hay que volver al pasado, sino ser responsables.
I admit that I found the drawing very funny, but it reflects very well the point at which our society finds itself: we are in full involution: we are increasingly dependent on technology, a technology with an insulting programmed obsolescence that causes more consumption.
I remember that before it was played in the street. Now all the children carry cell phones; We go to eat and there is no talking: you see everyone with a cell phone. Babies eating with cartoons.
We must not go back to the past, but rather be responsible.
Ich gebe zu, dass ich die Zeichnung sehr lustig fand, aber sie spiegelt sehr gut den Punkt wider, an dem sich unsere Gesellschaft befindet: Wir befinden uns in einer völligen Involution: Wir sind zunehmend abhängig von Technologie, einer Technologie mit einer beleidigenden programmierten Veralterung, die zu mehr Konsum führt.
Ich erinnere mich daran, bevor es auf der Straße gespielt wurde. Jetzt tragen alle Kinder Handys; Wir gehen essen und es wird nicht geredet: Man sieht alle mit einem Handy. Babys essen mit Cartoons.
Wir dürfen nicht in die Vergangenheit zurückkehren, sondern müssen Verantwortung übernehmen.
J'avoue que j'ai trouvé le dessin très drôle, mais il reflète très bien le point où se trouve notre société : nous sommes en pleine involution : nous sommes de plus en plus dépendants de la technologie, une technologie avec une obsolescence programmée insultante qui provoque plus de consommation.
Je me souviens de ça avant qu'on le joue dans la rue. Désormais, tous les enfants portent un téléphone portable ; On va manger et on ne parle pas : on voit tout le monde avec un téléphone portable. Des bébés mangent avec des dessins animés.
Il ne faut pas retourner vers le passé, mais plutôt être responsable.
أعترف أنني وجدت الرسم مضحكا للغاية، لكنه يعكس بشكل جيد للغاية النقطة التي يجد مجتمعنا نفسه عندها: نحن في حالة انقلاب كامل: نحن نعتمد بشكل متزايد على التكنولوجيا، وهي تكنولوجيا ذات تقادم مبرمج مهين يؤدي إلى المزيد من الاستهلاك.
أتذكر ذلك قبل أن يتم لعبها في الشارع. الآن يحمل جميع الأطفال هواتف محمولة. نذهب لتناول الطعام ولا نتحدث: ترى كل شخص لديه هاتف محمول. أطفال يأكلون بالكرتون.
وعلينا ألا نعود إلى الماضي، بل يجب أن نكون مسؤولين.
Myönnän, että pidin piirustusta erittäin hauskana, mutta se heijastaa erittäin hyvin yhteiskuntamme kohtaa: olemme täydessä involuutiossa: olemme yhä riippuvaisempia teknologiasta, tekniikasta, jossa on loukkaavaa ohjelmoitua vanhenemista ja joka aiheuttaa lisää kulutusta.
Muistan sen ennen kuin sitä pelattiin kadulla. Nyt kaikilla lapsilla on matkapuhelimia; Menemme syömään, eikä puhuta: näet kaikki kännykän kanssa. Vauvat syövät sarjakuvien kanssa.
Emme saa palata menneisyyteen, vaan olla vastuussa.
나는 그 그림이 매우 우스웠다는 것을 인정하지만, 그것은 우리 사회가 스스로를 발견하는 지점을 매우 잘 반영합니다. 우리는 완전한 혁명에 있습니다. 우리는 더 많은 소비를 유발하는 모욕적으로 프로그램된 노후화를 가진 기술인 기술에 점점 더 의존하고 있습니다.
길거리에서 연주되기 전이었던 것으로 기억합니다. 이제 아이들은 모두 휴대폰을 가지고 다닙니다. 우리는 식사하러 가는데 아무 말도 하지 않습니다. 모두가 휴대전화를 들고 있는 모습을 볼 수 있습니다. 만화와 함께 식사하는 아기들.
우리는 과거로 돌아가지 말고 오히려 책임을 져야 합니다.
この絵がとても面白いと思ったことは認めますが、この絵は私たちの社会の現状をよく反映しています。つまり、私たちは完全に退化しつつあるということです。私たちはますますテクノロジーに依存しており、そのテクノロジーはより多くの消費を引き起こす、侮辱的なプログラムされた陳腐化を伴います。
路上で演奏される前のことを覚えています。 今では子供たちは皆携帯電話を持っています。 私たちは食事に行きますが、会話はありません。皆が携帯電話を持っているのが見えます。 漫画を見ながら食事をする赤ちゃん。
私たちは過去に戻るのではなく、責任を持たなければなりません。
PODCAST
Vivimos una involución digital
Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social
No hay comentarios:
Publicar un comentario