sábado, 2 de diciembre de 2023

Ser mujer migrante en España

Hacía tiempo que no veía un programa tan bueno que hablase de inmigración, en especial, porque dejó  que se explicasen sin juzgarlas.


Se calcula que en España el número de empleadas del hogar en situación irregular duplica a las que cotizan en la Seguridad Social.

Me imaginaba una realidad , en laque viven las mujeres del servicio doméstico y su relación con las familias para las que trabajan, marcada por el clasismo, el machismo, el racismo, la precariedad, la explotación y la privación de libertad. Los testimonios son espeluznantes, como el de la chica a la que le ofrecían pan duro y agua, o intentos de abusos sexuales.

Muy bien contado lo de los 3 años para conseguir la residencia. La desesperación que les hizo caer en una red que captaba a las trabajadoras para enviarlas a trabajar a viviendas de toda la provincia de Lugo, en unas condiciones deplorables, y en muchos casos, aisladas, pues las ubicaba en aldeas con escasa comunicación.


It has been a long time since I have seen such a good programme that talks about immigration, especially because it allowed them to be explained without judging them.

It is estimated that in Spain the number of domestic workers in an irregular situation doubles those who contribute to Social Security.

I imagined a reality in which domestic service women live and their relationship with the families they work for, marked by classism, machismo, racism, precariousness, exploitation and deprivation of freedom. The testimonies are horrifying, such as that of the girl who was offered stale bread and water, or attempts at sexual abuse.

Very well said about the 3 years to obtain residency. The desperation that made them fall into a network that recruited workers to send them to work in homes throughout the province of Lugo, in deplorable conditions, and in many cases, isolated, since they were placed in villages with little communication.

Es ist lange her, dass ich eine so gute Sendung zum Thema Einwanderung gesehen habe, vor allem, weil sie es ermöglichte, sie zu erklären, ohne sie zu beurteilen.

Es wird geschätzt, dass in Spanien die Zahl der Hausangestellten in einer irregulären Situation doppelt so hoch ist wie die Zahl derer, die Beiträge zur Sozialversicherung leisten.

Ich stellte mir eine Realität vor, in der Hausangestellte leben und ihre Beziehung zu den Familien, für die sie arbeiten, geprägt von Klassismus, Machismo, Rassismus, Prekarität, Ausbeutung und Freiheitsberaubung. Die Zeugenaussagen sind erschreckend, etwa die des Mädchens, dem abgestandenes Brot und Wasser angeboten wurde, oder Versuche des sexuellen Missbrauchs.

Sehr gut gesagt über die drei Jahre, die man braucht, um eine Aufenthaltsgenehmigung zu erhalten. Die Verzweiflung, die dazu führte, dass sie sich einem Netzwerk anschlossen, das Arbeiter rekrutierte, um sie zur Arbeit in Heime in der gesamten Provinz Lugo zu schicken, unter erbärmlichen Bedingungen und in vielen Fällen isoliert, da sie in Dörfern mit wenig Kommunikation untergebracht waren.


Cela faisait bien longtemps que je n'avais pas vu une si bonne émission qui parlait de l'immigration, notamment parce qu'elle permettait de les expliquer sans les juger.

On estime qu'en Espagne, le nombre de travailleurs domestiques en situation irrégulière double celui des cotisants à la sécurité sociale.

J'ai imaginé une réalité dans laquelle vivent les femmes domestiques et leurs relations avec les familles pour lesquelles elles travaillent, marquées par le classisme, le machisme, le racisme, la précarité, l'exploitation et la privation de liberté. Les témoignages sont horrifiants, comme celui de la jeune fille à qui on a offert du pain rassis et de l'eau, ou encore des tentatives d'abus sexuels.

Très bien dit sur les 3 ans pour obtenir la résidence. Le désespoir qui les a fait tomber dans un réseau qui recrutait des travailleurs pour les envoyer travailler dans des foyers de toute la province de Lugo, dans des conditions déplorables et, dans de nombreux cas, isolés, car placés dans des villages peu communicables.


لقد مر وقت طويل منذ أن رأيت مثل هذا البرنامج الجيد الذي يتحدث عن الهجرة، خاصة أنه يسمح بشرحها دون الحكم عليها.

وتشير التقديرات إلى أن عدد عاملات المنازل في إسبانيا اللاتي يعملن في وضع غير نظامي يضاعف عدد أولئك الذين يساهمون في الضمان الاجتماعي.

تخيلت واقعًا تعيشه النساء العاملات في المنازل وعلاقتهن بالعائلات التي يعملن لديها، تتسم بالطبقية والرجولية والعنصرية والهشاشة والاستغلال والحرمان من الحرية. الشهادات مرعبة، مثل شهادة الفتاة التي عُرض عليها الخبز والماء الفاسد، أو محاولات الاعتداء الجنسي.

لقد قيل جيدًا جدًا عن 3 سنوات للحصول على الإقامة. اليأس هو الذي دفعهم إلى الوقوع في شبكة تجنيد العمال لإرسالهم للعمل في المنازل في جميع أنحاء مقاطعة لوغو، في ظروف يرثى لها، وفي كثير من الحالات، معزولين، حيث تم وضعهم في قرى لا تتوفر فيها وسائل الاتصال.


Göçten bahseden bu kadar iyi bir program görmeyeli uzun zaman olmuştu, özellikle de göçmenleri yargılamadan anlatılmasına olanak tanıdığı için.

İspanya'da düzensiz durumdaki ev işçilerinin sayısının Sosyal Güvenlik'e katkıda bulunanların sayısını iki katına çıkardığı tahmin ediliyor.

Ev hizmetçisi kadınların yaşadığı ve çalıştıkları ailelerle ilişkilerinin sınıfçılık, maçoluk, ırkçılık, güvencesizlik, sömürü ve özgürlükten mahrumiyetle damgalandığı bir gerçeklik hayal ettim. Bayat ekmek ve su teklif edilen kız ya da cinsel istismar girişimleri gibi ifadeler dehşet verici.

Oturma izni almak için geçen 3 yıl hakkında çok güzel şeyler söylendi. Çaresizlik onları, Lugo ilindeki evlere, içler acısı koşullarda ve çoğu durumda iletişimin az olduğu köylere yerleştirildiklerinden izole edilmiş şekilde çalışmak üzere işe gönderecek işçileri işe alan bir ağın içine düşmelerine neden oldu.


Are guivéma ndahechái hague peteĩ programa iporãitereíva oñe’ẽva inmigración rehe, ko’ýte ohejágui oñemyesakã chupekuéra ojehusga’ỹre chupekuéra.

Ojekuaa España-pe umi mba'apohára ogapýpe oîva situación irregular-pe ombohetave umi oipytyvõva Seguro Social-pe.

Añeimagina peteî realidad oikohápe kuñanguéra servicio doméstico ha relación orekóva umi familia omba'apóva ndive, marcado clasismo, machismo, racismo, precariedad, explotación ha privación libertad. Umi testimonio oporomondýi, ha’eháicha pe mitãkuña oñeikuave’ẽva’ekue chupe mbujape ha y rancio, térã intento de abuso sexual.

Oje'e porãiterei umi 3 ary ojehupyty haguã residencia. Pe desesperación ojapova'ekue ho'a haguã peteî red oreklutáva mba'apohára omondo haguã omba'apo haguã umi óga provincia de Lugo pukukue, condición deplorable-pe, ha heta káso, aislado, oñemoîgui umi aldea sa'i comunicación orekóvape.


Unayñan mana rikurqanichu chhayna allin programata, chaypin rimashan inmigración nisqamanta, astawanqa mana juzgaspa sut’inchanankupaq saqesqanrayku.

Yupakunmi España suyupi wasipi llamkaqkuna mana regularpi llamkaqkuna iskay kutita yapakun Seguro Social nisqaman qullqita quqkunamanta.

Imaginarqanim huk realidadta, chaypim warmikuna kawsanku servicio doméstico nisqapi, chaynallataq llamkasqanku ayllukunawanpas, chaypim marcasqa karqa clasismo, machismo, racismo, precariedad, explotación hinaspa privación de libertad nisqakuna. Chay testimoniokunaqa manchakuypaqmi, ahinataq chay sipaspa testimonion, paymanmi ofrecerqanku q’omer t’antata unutawan, otaq abuso sexualta ruwayta munasqanmanta.

Ancha allin rimasqa 3 wata residenciata tarinapaq. Chay desesperación nisqa, chaymi urmachirqan huk llikaman, chaypin llank’aqkunata mink’akurqan Lugo provinciantinpi wasikunapi llank’anankupaq kachanankupaq, llakikuypaq hina, askha kutipitaq sapanchasqa, pisi rimanakuyniyoq llaqtakunapi churasqa kasqankurayku.

PODCAST
Ser mujer migrante en España

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

No hay comentarios:

LIBROS DEL MUNDO | Galdós en Madrid

Hola. ¿qué tal ? Bienvenidos un día más desde  Canarias para el mundo   con un nuevo episodio de este podcast sobre derechos humanos u otras...