sábado, 2 de diciembre de 2023

El autoconcepto y la autoestima de las personas migrantes


AUTOR: QUINO

La necesidad de salir del país de origen hacia un destino desconocido con la esperanza de encontrar nuevas oportunidades y una mejor calidad de vida para la persona misma, así como sus familiares, ha derivado en sintomatología relacionada a baja autoestima y ansiedad en la población adulta migrante, especialmente si esas oportunidades no dan sus frutos.

También ocurre con la población española, pero imaginen que tienen su vida hecha, pero las circunstancias pueden hacer que todo acabe si se desata una crisis o una pandemia. 

Hay profesionales que se han visto obligados a realizar trabajos que jamas pensaron realizar o se vieron viviendo en la calle. Esta situación, y lo que tardan en conseguir la residencia u homologar la titulación, puede hacer mella en la salud mental y sucumbir al Síndrome de Ulises.

Por eso, es necesario trabajar el autoconcepto, para aumentar la autoestima. Pueden que no encuentren rápidamente el trabajo para el que se prepararon, pero, también es verdad que son muy emprendedores, sabiendo, además que se juegan la residencia.

The need to leave the country of origin towards an unknown destination with the hope of finding new opportunities and a better quality of life for the person themselves, as well as their family members, has led to symptoms related to low self-esteem and anxiety in the adult migrant population. , especially if those opportunities don't pay off.

It also happens with the Spanish population, but imagine that you have your life made up, but circumstances can make it all end if a crisis or pandemic breaks out.

There are professionals who have been forced to do jobs they never thought they would do or found themselves living on the streets. This situation, and the time it takes to obtain residency or homologate the degree, can take a toll on mental health and succumb to Ulysses Syndrome.

Therefore, it is necessary to work on self-concept, to increase self-esteem. They may not quickly find the job they prepared for, but it is also true that they are very enterprising, knowing, in addition, that they are risking their residency.

Die Notwendigkeit, das Herkunftsland in Richtung eines unbekannten Ziels zu verlassen, in der Hoffnung, neue Möglichkeiten und eine bessere Lebensqualität für die Person selbst und ihre Familienangehörigen zu finden, hat zu Symptomen geführt, die mit einem geringen Selbstwertgefühl und Angstzuständen zusammenhängen die erwachsene Migrantenbevölkerung. , vor allem, wenn sich diese Chancen nicht auszahlen.

Das passiert auch der spanischen Bevölkerung, aber stellen Sie sich vor, Sie haben Ihr Leben schon erfunden, aber die Umstände können alles zunichte machen, wenn eine Krise oder eine Pandemie ausbricht.

Es gibt Fachkräfte, die zu Arbeiten gezwungen wurden, von denen sie nie gedacht hätten, dass sie sie jemals machen würden, oder die auf der Straße lebten. Diese Situation und die Zeit, die es braucht, um eine Aufenthaltserlaubnis zu erhalten oder den Abschluss anzuerkennen, können sich negativ auf die psychische Gesundheit auswirken und zum Ulysses-Syndrom führen.

Daher ist es notwendig, am Selbstkonzept zu arbeiten, um das Selbstwertgefühl zu steigern. Sie finden vielleicht nicht so schnell den Job, auf den sie sich vorbereitet haben, aber es stimmt auch, dass sie sehr unternehmungslustig sind und darüber hinaus wissen, dass sie damit ihren Wohnsitz riskieren.

La nécessité de quitter le pays d'origine vers une destination inconnue dans l'espoir de trouver de nouvelles opportunités et une meilleure qualité de vie pour la personne elle-même, ainsi que pour les membres de sa famille, a conduit à des symptômes liés à une faible estime de soi et à de l'anxiété chez la population migrante adulte. , surtout si ces opportunités ne portent pas leurs fruits.

Cela arrive aussi à la population espagnole, mais imaginez que votre vie est composée, mais que les circonstances peuvent mettre un terme à tout cela si une crise ou une pandémie éclate.

Il y a des professionnels qui ont été contraints d’accomplir des tâches qu’ils n’auraient jamais pensé pouvoir faire ou qui se sont retrouvés à vivre dans la rue. Cette situation, et le temps qu'il faut pour obtenir la résidence ou homologuer le diplôme, peuvent avoir des conséquences néfastes sur la santé mentale et succomber au syndrome d'Ulysse.

Par conséquent, il est nécessaire de travailler sur le concept de soi, pour augmenter l’estime de soi. Ils ne trouvent peut-être pas rapidement l'emploi pour lequel ils se préparent, mais il est vrai aussi qu'ils sont très entreprenants, sachant en outre qu'ils risquent leur résidence.


إن الحاجة إلى مغادرة البلد الأصلي نحو وجهة غير معروفة على أمل العثور على فرص جديدة ونوعية حياة أفضل للشخص نفسه، وكذلك لأفراد أسرته، قد أدت إلى ظهور أعراض مرتبطة بتدني احترام الذات والقلق. السكان المهاجرين البالغين. ، خاصة إذا كانت هذه الفرص لا تؤتي ثمارها.

يحدث هذا أيضًا مع السكان الإسبان، لكن تخيل أن حياتك قد اختلقت، لكن الظروف يمكن أن تجعل كل شيء ينتهي في حالة اندلاع أزمة أو جائحة.

هناك محترفون أُجبروا على القيام بوظائف لم يظنوا أبدًا أنهم سيفعلونها أو وجدوا أنفسهم يعيشون في الشوارع. هذا الوضع، والوقت الذي يستغرقه الحصول على الإقامة أو مطابقة الدرجة العلمية، يمكن أن يؤثر سلبًا على الصحة العقلية ويستسلم لمتلازمة يوليسيس.

لذلك، من الضروري العمل على مفهوم الذات، لزيادة احترام الذات. قد لا يجدون بسرعة الوظيفة التي كانوا يستعدون لها، ولكن من الصحيح أيضًا أنهم مغامرون للغاية، وهم يعلمون، بالإضافة إلى ذلك، أنهم يخاطرون بإقامتهم.

Mar gheall ar an ngá an tír thionscnaimh a fhágáil i dtreo ceann scríbe anaithnid le súil deiseanna nua a aimsiú agus cáilíocht beatha níos fearr don duine féin, chomh maith lena mbaill teaghlaigh, tá comharthaí a bhaineann le féinmheas íseal agus imní mar thoradh air. an daonra imirceach fásta. , go háirithe mura n-íocann na deiseanna sin as.

Tarlaíonn sé freisin le daonra na Spáinne, ach samhlaigh go bhfuil do shaol déanta suas agat, ach is féidir deireadh a chur le himthosca má tharlaíonn géarchéim nó paindéim.

Tá gairmithe ann ar cuireadh iallach orthu poist a dhéanamh nár cheap siad riamh a dhéanfaidís nó a raibh cónaí orthu ar na sráideanna. Féadfaidh an cás seo, agus an t-am a thógann sé chun cónaitheacht a fháil nó an chéim a homalógú, dul i bhfeidhm ar mheabhairshláinte agus géilleadh do Shiondróm Ulysses.

Dá bhrí sin, is gá oibriú ar fhéinchoincheap, chun féinmheas a mhéadú. B’fhéidir nach bhfaighidh siad an post a d’ullmhaigh siad dó go tapa, ach is fíor freisin go bhfuil siad an-fhiontraíoch, agus fios acu freisin go bhfuil siad i mbaol a gcónaitheachta.


Az, hogy a származási országot ismeretlen úti cél felé kell elhagyni abban a reményben, hogy új lehetőségeket és jobb életminőséget találhatnak maguknak, valamint családtagjainak, alacsony önbecsüléssel és szorongással kapcsolatos tünetekhez vezetett. a felnőtt migráns lakosság. , különösen, ha ezek a lehetőségek nem kifizetődőek.

Ez a spanyol lakossággal is megtörténik, de képzeld el, hogy az életed ki van alakítva, de a körülmények véget vethetnek mindennek, ha válság vagy világjárvány tör ki.

Vannak olyan szakemberek, akiket olyan munkákra kényszerítettek, amelyekről nem is gondoltak volna, vagy az utcán élnek. Ez a helyzet, valamint a tartózkodási engedély megszerzéséhez vagy a diploma homologizálásához szükséges idő kihat a mentális egészségre, és belehalhat az Ulysses-szindrómába.

Ezért kell dolgozni az én-koncepción, növelni az önbecsülést. Lehet, hogy nem találják meg gyorsan azt a munkát, amelyre felkészültek, de az is igaz, hogy nagyon vállalkozó kedvűek, ráadásul tudják, hogy kockáztatják a rezidenciájukat.

Konieczność opuszczenia kraju pochodzenia w nieznanym kierunku w nadziei na znalezienie nowych możliwości i lepszej jakości życia zarówno dla siebie, jak i członków jego rodziny, doprowadziła do pojawienia się objawów związanych z niską samooceną i stanami lękowymi u osób dorosłej populacji migrantów. , zwłaszcza jeśli te możliwości się nie opłacią.

Dzieje się tak również w przypadku ludności hiszpańskiej, ale wyobraź sobie, że masz już poukładane życie, ale okoliczności mogą sprawić, że wszystko się skończy, jeśli wybuchnie kryzys lub pandemia.

Są profesjonaliści, którzy zostali zmuszeni do wykonywania pracy, o której nigdy nie marzyli, lub żyli na ulicy. Taka sytuacja oraz czas potrzebny na uzyskanie pozwolenia na pobyt lub homologację dyplomu mogą odbić się na zdrowiu psychicznym i doprowadzić do zespołu Ulissesa.

Dlatego konieczna jest praca nad samooceną, aby zwiększyć poczucie własnej wartości. Być może nie szybko znajdą pracę, do której się przygotowywali, ale prawdą jest również, że są bardzo przedsiębiorczy, wiedząc dodatkowo, że ryzykują swój pobyt.


PODCAST
El autoconcepto y la autoestima de las personas migrantes


Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

No hay comentarios:

LIBROS DEL MUNDO | Galdós en Madrid

Hola. ¿qué tal ? Bienvenidos un día más desde  Canarias para el mundo   con un nuevo episodio de este podcast sobre derechos humanos u otras...