domingo, 13 de abril de 2025

RATÓN DE BIBLIOTECA| Shakespeare, antirracista

 Bienvenidos a "Ratón de Biblioteca", el rincón donde los libros nos llaman con sus páginas llenas de aventuras, misterios y sueños! Hoy vamos a husmear entre estanterías para despertar ese amor por la lectura que todos llevamos dentro. ¿Listos para perderse en un buen libro?" Quédate para descubrirlo.

Hoy les hablo de las lecturas antirracistas, a través de Shalespeare ya que , con todo lo que está pasando en el mundo, concerniente a políticas contra los migrantes, considero que leer sobre el racismo es una forma de lucha, antes de que lleguen a prohibilas en las bibliotecas públicas.

1-  El mercader de Venecia es una obra teatral escrita por William Shakespeare entre los años 1596 y 1598.  Habla sobre la intolerancia, el racismo, la doble moral, la manera en que de pronto levantamos el dedo con gran facilidad para señalar al otro.

2 -Otelo  aborda de manera directa los temas más actuales: las falsas noticias, los derechos de la mujer, la envidia, el miedo al diferente, el racismo, los celos irracionales. 

3- En The Tempest, Caliban como sujeto colonial racializado del Imperio Británico en el siglo XIX. En primer lugar, Sycorax, restituida a su posición materna, sigue siendo una fuerza sobrenatural como un fantasma brujo. Tanto ella como su hijo son identificados explícitamente como africanos, y la acción de la obra está geográficamente ligada a la costa oeste del continente, vinculando la relación entre los personajes europeos y africanos con el contexto de la trata de esclavos británica.

¡Gracias por sintonizar "Conviviendo entre Culturas"! Si disfrutaste el episodio de hoy, por favor, tómate un momento para reflexionar sobre lo explicado aquí. Si lo deseas puedes escribirme un comentario 

Welcome to "Bookworm," the corner where books call to us with pages filled with adventures, mysteries, and dreams! Today we're going to browse through the shelves to awaken that love of reading we all carry within us. Ready to get lost in a good book?" Stay to find out.

Today I'm talking about anti-racist readings through Shakespeare, because, with everything going on in the world regarding anti-immigrant policies, I believe reading about racism is a form of struggle, before they get banned from public libraries.

1. "The Merchant of Venice" is a play written by William Shakespeare between 1596 and 1598. It talks about intolerance, racism, double standards, the way we suddenly and easily raise our fingers to point the finger at others.

2. "Othello" directly addresses the most current issues: fake news, women's rights, envy, fear of those who are different, racism, and irrational jealousy.

3. In "The Tempest", Caliban is portrayed as a racialized colonial subject of the British Empire in the 19th century. First, Sycorax, restored to her maternal position, remains A supernatural force like a witch-ghost. Both she and her son are explicitly identified as African, and the play's action is geographically tied to the continent's west coast, linking the relationship between the European and African characters to the context of the British slave trade.

Thank you for tuning in to "Living Between Cultures"! If you enjoyed today's episode, please take a moment to reflect on what was explained here. Feel free to leave me a comment.

Willkommen bei „Bücherwurm“, der Ecke, wo uns Bücher mit Seiten voller Abenteuer, Geheimnisse und Träume locken! Heute stöbern wir durch die Regale, um die Leselust zu wecken, die wir alle in uns tragen. Bereit, sich in einem guten Buch zu verlieren? Bleiben Sie dran und finden Sie es heraus.

Heute spreche ich über antirassistische Lesungen von Shakespeare, denn angesichts der aktuellen Entwicklungen in der Welt im Zusammenhang mit der Einwanderungspolitik glaube ich, dass die Lektüre über Rassismus eine Form des Kampfes ist, bevor sie aus öffentlichen Bibliotheken verbannt wird.

1. Der Kaufmann von Venedig ist ein Stück von William Shakespeare, das zwischen 1596 und 1598 geschrieben wurde. Es handelt von Intoleranz, Rassismus, Doppelmoral und der Art und Weise, wie wir plötzlich und leichtfertig mit dem Finger auf andere zeigen.

2. Othello spricht direkt die aktuellsten Themen an: Fake News, Frauenrechte, Neid, Angst vor Andersartigen, Rassismus und irrationale Eifersucht.

3. In Der Sturm wird Caliban als rassistisch diskriminierter Kolonialist des Britischen Empires im 19. Jahrhundert dargestellt. Zunächst bleibt Sycorax, die in ihre mütterliche Position zurückversetzt wurde, eine übernatürliche Kraft wie ein Hexengeist. Sowohl sie als auch ihr Sohn werden ausdrücklich als Afrikaner identifiziert, und die Die Handlung des Stücks ist geografisch an die Westküste des Kontinents gebunden und verknüpft die Beziehung zwischen den europäischen und afrikanischen Figuren mit dem Kontext des britischen Sklavenhandels.

Vielen Dank fürs Einschalten bei „Leben zwischen den Kulturen“! Wenn Ihnen die heutige Folge gefallen hat, denken Sie bitte kurz über die hier erklärten Punkte nach. Hinterlassen Sie mir gerne einen Kommentar.


Bienvenue chez "Rat de lecture",  le coin où les livres nous appellent avec leurs pages remplies d'aventures, de mystères et de rêves ! Aujourd'hui, nous allons parcourir les rayons pour réveiller ce goût de la lecture qui sommeille en nous. Prêt à vous plonger dans un bon livre ? Restez pour le découvrir.

Aujourd'hui, je vous parle de lectures antiracistes à travers Shakespeare, car, avec tout ce qui se passe dans le monde concernant les politiques anti-immigration, je crois que lire sur le racisme est une forme de lutte, avant qu'elles ne soient bannies des bibliothèques publiques.

1. Le Marchand de Venise est une pièce écrite par William Shakespeare entre 1596 et 1598. Elle parle d'intolérance, de racisme, de deux poids, deux mesures, de la façon dont nous pointons soudainement et facilement du doigt les autres.

2. Othello aborde directement les sujets les plus actuels : les fausses nouvelles, les droits des femmes, l'envie, la peur de la différence, le racisme et la jalousie irrationnelle.

3. Dans La Tempête, Caliban est dépeint comme un sujet colonial racialisé de l'Empire britannique au XIXe siècle. Premièrement, Sycorax, rétablie dans sa position maternelle, demeure une force surnaturelle, telle une sorcière fantôme. Elle et son fils sont tous deux explicitement identifiés comme africains, et l'action de la pièce est géographiquement liée à la La côte ouest du continent, reliant la relation entre les personnages européens et africains au contexte de la traite négrière britannique.

Merci d'avoir suivi "Vivre entre les cultures" ! Si vous avez apprécié l'épisode d'aujourd'hui, prenez un moment pour réfléchir à ce qui y est expliqué. N'hésitez pas à me laisser un commentaire.

أهلاً بكم في "دودة الكتب"، الركن الذي تجذبنا فيه الكتب بصفحاتها المليئة بالمغامرات والألغاز والأحلام! اليوم، سنتصفح رفوفها لنُوقظ حب القراءة الذي نحمله في أعماقنا. هل أنت مستعد للانغماس في كتاب ممتع؟ تابع القراءة لمعرفة المزيد.

أتحدث اليوم عن قراءات مناهضة للعنصرية من خلال شكسبير، فمع كل ما يحدث في العالم فيما يتعلق بسياسات مكافحة الهجرة، أعتقد أن قراءة مواضيع العنصرية شكل من أشكال النضال، قبل أن تُحظر من المكتبات العامة.

1. مسرحية "تاجر البندقية" كتبها ويليام شكسبير بين عامي 1596 و1598. تتحدث عن التعصب والعنصرية وازدواجية المعايير، وكيف نرفع أصابعنا فجأة وبسهولة للإشارة إلى الآخرين.

2. تتناول مسرحية "عطيل" بشكل مباشر القضايا الأكثر راهنية: الأخبار الكاذبة، وحقوق المرأة، والحسد، والخوف من المختلفين، والعنصرية، والغيرة غير العقلانية.

3. في مسرحية "العاصفة"، يُصوَّر كاليبان كمواطن مستعمر ذي صفة عنصرية للإمبراطورية البريطانية في القرن التاسع عشر. أولًا، سيكوراكس، التي عادت إلى مكانتها الأمومية، لا تزال قوة خارقة للطبيعة كشبح ساحرة. تُعرّف هي وابنها صراحةً بأنهما أفريقيان. وترتبط أحداث المسرحية جغرافيًا بالساحل الغربي للقارة، مما يربط العلاقة بين الشخصيات الأوروبية والأفريقية بسياق تجارة الرقيق البريطانية.

شكراً لمتابعتكم برنامج "العيش بين الثقافات"! إذا استمتعت بحلقة اليوم، يرجى تخصيص بعض الوقت للتفكير في ما تم شرحه هنا. لا تتردد في ترك لي تعليق.


ברוכים הבאים ל"תולעת ספרים", הפינה בה קוראים לנו ספרים עם דפים מלאים בהרפתקאות, תעלומות וחלומות! היום אנחנו הולכים לדפדף בין המדפים כדי לעורר את אהבת הקריאה שכולנו נושאים בתוכנו. מוכן ללכת לאיבוד בספר טוב?" הישאר כדי לגלות.

היום אני מדבר על קריאות אנטי גזעניות דרך שייקספיר, כי עם כל מה שקורה בעולם בנוגע למדיניות נגד מהגרים, אני מאמין שקריאה על גזענות היא סוג של מאבק, לפני שהם ייאסרו מספריות ציבוריות.

1. "הסוחר מוונציה" הוא מחזה שכתב ויליאם שייקספיר בין השנים 1596 ל-1598. הוא מדבר על חוסר סובלנות, גזענות, מוסר כפול, האופן שבו אנו מרימים אצבעות פתאום ובקלות כדי להפנות אצבע כלפי אחרים.

2. "אותלו" מתייחס ישירות לנושאים העדכניים ביותר: חדשות מזויפות, זכויות נשים, קנאה, פחד ממי ששונה, גזענות וקנאה לא הגיונית.

3. ב"הסערה" מצטייר קאליבן כנושא קולוניאלי גזעני של האימפריה הבריטית במאה ה-19. ראשית, סיקורקס, שהוחזרה למצבה האימהי, נותרה כוח על טבעי כמו רוח מכשפה. גם היא וגם בנה מזוהים במפורש כאפריקאים, והפעולה של המחזה קשורה גיאוגרפית לחוף המערבי של היבשת, ומקשרת את היחסים בין הדמויות האירופיות והאפריקניות להקשר של סחר העבדים הבריטי.

תודה שהתכווננת ל"חיים בין תרבויות"! אם נהניתם מהפרק של היום, אנא קחו רגע להרהר במה שהוסבר כאן. אתם מוזמנים להשאיר לי תגובה.

Üdvözöljük a "Könyvmolyban", a sarokban, ahol a könyvek kalandokkal, rejtélyekkel és álmokkal teli oldalakkal hívnak minket! Ma a polcok között fogunk böngészni, hogy felébresszük az olvasás iránti szeretetet, amelyet mindannyian magunkban hordozunk. Készen állsz arra, hogy elvesszenek egy jó könyvben?" Maradj, hogy megtudd.

Ma Shakespeare antirasszista olvasmányairól beszélek, mert mivel a világon minden a bevándorlóellenes politikával kapcsolatban történik, úgy gondolom, hogy a rasszizmusról olvasni egyfajta küzdelem, mielőtt kitiltják őket a nyilvános könyvtárakból.

1. "A velencei kereskedő" William Shakespeare 1596 és 1598 között írt darabja. Az intolerancia, a rasszizmus, a kettős mérce, ahogy hirtelen és könnyedén felemeljük az ujjainkat, hogy másokra mutassunk.

2. Az "Othello" közvetlenül a legaktuálisabb kérdésekkel foglalkozik: álhírek, nők jogai, irigység, félelem a különbözőektől, rasszizmus és irracionális féltékenység.

3. A "The Tempest"-ben Caliban a 19. századi Brit Birodalom rasszizált gyarmati alanyaként szerepel. Először is, Sycorax, visszanyerve anyai helyzetébe, természetfeletti erő marad, mint egy boszorkány-szellem. Mind őt, mind fiát kifejezetten afrikaiként azonosítják, és a darab cselekménye földrajzilag a kontinens nyugati partjához kötődik, összekapcsolva az európai és afrikai szereplők kapcsolatát a brit rabszolga-kereskedelem kontextusával.

Köszönjük, hogy ráhangoltál a "Kultúrák között élni" című műsorra! Ha tetszett a mai rész, kérjük, szánjon egy percet az itt elmagyarázottakra. Nyugodtan írjon nekem egy megjegyzést.




Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

No hay comentarios:

BOOKS OF THE WORLD | "Moll Flanders" , by Daniel Defoe

Hi there. Welcome to this podcast, from the Canary Islands to the world, when it's the ... This is a literary journey without borders. E...