domingo, 1 de junio de 2025

LIBROS DEL MUNDO| Cómo hacer un baile en una novela de Jane Austen

Hola ¿Qué tal? Bienvenidos a "Conviviendo entre Culturas", desde Canarias para el mundo.

Este es un viaje literario sin fronteras. Cada episodio exploramos una obra, un autor o una corriente literaria de distintos rincones del planeta. Porque los libros también son pasaportes, y cada historia nos acerca a culturas, idiomas y realidades distintas.

Nunca renegaré de mi formación como animadora sociocultural, así que leyendo "Orgullo y prejuicio " , de Jane Austen, se me ocurrió escribir en el foro de la Universidad, cómo organizaría yo un baile a los que los personajes asistían, especialmente para pillar marido. Apostando por la inclusión, admitiría a cualquier persona. 

Y con esto concluyo el episodio de este hoy, ¡nos vemos en el próximo!

Si tienes algún comentario o sugerencia para futuros episodios, puedes escribirme un comentario.

Hello, how are you? Welcome to this podcast, from the Canary Islands to the world.

This is a literary journey without borders. Each episode explores a work, an author, or a literary movement from different corners of the planet. Because books are also passports, and each story brings us closer to different cultures, languages, and realities.

I will never renounce my training as a sociocultural facilitator, so while reading "Pride and Prejudice" by Jane Austen, I decided to post on the university forum how I would organize a ball for the characters to attend, specifically to find a husband. Being inclusive, I would admit anyone.

And with this, I conclude today's episode. See you in the next one!

If you have any comments or suggestions for future episodes, please leave me a comment.

Hallo, wie geht es dir? Willkommen zu diesem Podcast – von den Kanarischen Inseln in die Welt.

Dies ist eine literarische Reise ohne Grenzen. Jede Folge beleuchtet ein Werk, einen Autor oder eine literarische Bewegung aus verschiedenen Teilen der Welt. Denn Bücher sind auch Reisepässe, und jede Geschichte bringt uns verschiedenen Kulturen, Sprachen und Realitäten näher.

Ich werde meine Ausbildung als soziokulturelle Moderatorin niemals aufgeben. Während ich „Stolz und Vorurteil“ von Jane Austen las, beschloss ich, im Universitätsforum zu posten, wie ich einen Ball für die Figuren organisieren würde, um einen Ehemann zu finden. Da ich inklusiv bin, würde ich jeden aufnehmen.

Und damit beende ich die heutige Folge. Bis zur nächsten!

Wenn ihr Anmerkungen oder Vorschläge für zukünftige Folgen habt, hinterlasst mir gerne einen Kommentar.

Bonjour, comment allez-vous ? Bienvenue dans ce podcast, des îles Canaries au monde entier.

C'est un voyage littéraire sans frontières. Chaque épisode explore une œuvre, un auteur ou un mouvement littéraire de différents horizons. Car les livres sont aussi des passeports, et chaque histoire nous rapproche de cultures, de langues et de réalités différentes.

Je ne renoncerai jamais à ma formation d'animatrice socioculturelle. C'est pourquoi, en lisant « Orgueil et Préjugés » de Jane Austen, j'ai décidé de publier sur le forum de l'université comment j'organiserais un bal pour les personnages, notamment pour trouver un mari. Étant inclusive, j'accepterais tout le monde.

Et c'est ainsi que je conclus l'épisode d'aujourd'hui. À bientôt pour le prochain !

Si vous avez des commentaires ou des suggestions pour les prochains épisodes, n'hésitez pas à me laisser un commentaire.

مرحباً، كيف حالك؟ أهلاً بك في هذا البودكاست، من جزر الكناري إلى العالم.

هذه رحلة أدبية بلا حدود. تستكشف كل حلقة عملاً، أو مؤلفاً، أو حركة أدبية من مختلف أرجاء العالم. فالكتب هي أيضاً جوازات سفر، وكل قصة تقربنا من ثقافات ولغات وواقع مختلف.

لن أتخلى أبداً عن تدريبي كميسّرة اجتماعية ثقافية، لذلك أثناء قراءتي لرواية "كبرياء وتحامل" لجين أوستن، قررتُ أن أنشر على منتدى الجامعة كيف سأنظم حفلاً راقصاً للشخصيات، وتحديداً للبحث عن زوج. ولأنني أرحب بالجميع، سأقبل أي شخص.

وبهذا، أختتم حلقة اليوم. أراكم في الحلقة القادمة!

إذا كانت لديكم أي تعليقات أو اقتراحات لحلقات قادمة، يُرجى ترك تعليق.

مرحباً، كيف حالكم؟ أهلاً بكم في هذا البودكاست - من سكان جزر الكناري في العالم.

Haigh, conas atá tú? Fáilte chuig an bpodchraoladh seo, ó na hOileáin Chanáracha go dtí an domhan.

Is turas liteartha gan teorainneacha é seo. Scrúdaíonn gach eipeasóid saothar, údar, nó gluaiseacht liteartha ó choirnéil éagsúla den phláinéid. Mar is pasanna iad leabhair freisin, agus tugann gach scéal níos gaire dúinn do chultúir, teangacha agus réaltachtaí éagsúla.

Ní thréigeann mé mo chuid oiliúna mar éascaitheoir soch-chultúrtha choíche, agus mar sin agus mé ag léamh "Pride and Prejudice" le Jane Austen, shocraigh mé postáil ar fhóram na hollscoile conas a eagróinn rince do na carachtair freastal air, go sonrach chun fear céile a aimsiú. Ós rud é go bhfuil mé cuimsitheach, ligfinn isteach aon duine.

Agus leis seo, críochnaím eipeasóid an lae inniu. Feicfidh mé sibh sa chéad cheann eile!

Má tá aon tuairimí nó moltaí agat maidir le heipeasóidí amach anseo, fág trácht dom le do thoil.

Sawubona Unjani? Siyakwamukela kule podcast, kusukela e-Canary Islands ukuya emhlabeni.

Lolu wuhambo lwemibhalo olungenamingcele. Isiqephu ngasinye sihlola umsebenzi, umbhali, noma umnyakazo wokubhala ovela emagumbini ahlukene eplanethi. Ngoba izincwadi nazo zingamapasi, futhi indaba ngayinye isisondeza emasikweni, izilimi, namaqiniso ahlukahlukene.

Angisoze ngakulahla ukuqeqeshwa kwami ​​njengomsizi wezenhlalo namasiko, ngakho-ke ngenkathi ngifunda incwadi ethi "Pride and Prejudice" ka-Jane Austen, nganquma ukuthumela esithangamini senyuvesi ukuthi ngizolihlela kanjani ibhola ukuze abalingisi babekhona, ikakhulukazi ukuze ngithole umyeni. Ukuhlanganisa, ngingavuma noma ubani.

Futhi ngalokhu, ngiphetha isiqephu sanamuhla. Sibonane kwesilandelayo!

Uma unokuphawula noma iziphakamiso zeziqephu ezizayo, ngicela ungishiyele amazwana.


I ni ce, i ka kɛnɛ wa? Aw ni ce nin podcast in na, k’a ta Kanari gunw na ka se diɲɛ ma.

Nin ye sɛbɛnni taama ye dan tɛ min na. O yɔrɔ kelen-kelen bɛɛ bɛ baara dɔ, sɛbɛnnikɛla dɔ, walima sɛbɛnnikɛla dɔ sɛgɛsɛgɛ ka bɔ dugukolo yɔrɔw la. Sabula gafew fana ye pasipɔriw ye, wa maana kelen-kelen bɛɛ b’an gɛrɛ ladamu, kanw ani tiɲɛkow danfaralenw na.

N tɛna ban abada n ka kalan na, n’o ye sigida ni laadalakow ɲɛnabɔbaga ye, o de kama, k’a sɔrɔ n bɛ Jane Austen ka « Pride and Prejudice » kalanni na, n y’a latigɛ ka n bɛna bololabaara labɛn cogo min na inivɛrisite foroba la walasa mɔgɔ minnu bɛ a kɔnɔ, olu ka se ka taa, kɛrɛnkɛrɛnnenya la walasa ka cɛ sɔrɔ. Komin ne tun bɛ bɛɛ lajɛlen na, ne tun bɛna sɔn mɔgɔ o mɔgɔ ma.

Wa ni nin ye, n bɛ bi ta in kuncɛ. An bɛna ɲɔgɔn ye nata la!

Ni aw ye hakilina walima hakilina dɔw sɔrɔ ka ɲɛsin tilayɔrɔba nataw ma, aw ka kuma to n ye.

Sanu a mballi jam? On njaaraama e ndee podcast, gila e duuɗe Kanaari haa e winndere ndee.

Ko ɗum njillu binndol ngu alaa keeri. Kala episod ina yuurnitoo golle, binndol, walla dille binndol ummoriiɗe e nokkuuji ceertuɗi e tagofeere nde. Sabu defte kadi ko paaspooruuji, kala daartol ina ɓadtina en pine, ɗemɗe, e goongaaji ceertuɗi.

Mi meeɗaa woppude heblo am ko fayti e sosio-pinal, ko ɗum waɗi nde njanngu-mi "Pride and Prejudice" nde Jane Austen winndi, mi fellitii waɗde e forum duɗal jaaɓi haaɗtirde no yuɓɓinir-mi bal ngam jikkuuji ɗii tawtoreede, teeŋti noon ngam yiytude gorko. Wontude naatoowo, mi jaɓatno kala.

Kadi e ɗuum, miɗo joofnira yeewtere hannde ndee. Njokken e yeewtere aroore!

So tawii won ko njiɗ-ɗon wiyde walla ko njiɗ-ɗon waɗde e yeewtereeji garooji ɗii, njokkondiree e am.

नमस्ते, आप कैसे हैं? कैनरी द्वीप से दुनिया तक के इस पॉडकास्ट में आपका स्वागत है।

यह सीमाओं के बिना एक साहित्यिक यात्रा है। प्रत्येक एपिसोड ग्रह के विभिन्न कोनों से एक काम, एक लेखक या एक साहित्यिक आंदोलन की खोज करता है। क्योंकि किताबें भी पासपोर्ट हैं, और प्रत्येक कहानी हमें विभिन्न संस्कृतियों, भाषाओं और वास्तविकताओं के करीब लाती है।

मैं एक सामाजिक-सांस्कृतिक सुविधाकर्ता के रूप में अपने प्रशिक्षण को कभी नहीं छोड़ूंगा, इसलिए जेन ऑस्टेन द्वारा "प्राइड एंड प्रेजुडिस" पढ़ते समय, मैंने विश्वविद्यालय के मंच पर पोस्ट करने का फैसला किया कि मैं पात्रों के लिए एक बॉल का आयोजन कैसे करूंगा, विशेष रूप से एक पति खोजने के लिए। समावेशी होने के नाते, मैं किसी को भी स्वीकार करूंगा।

और इसके साथ, मैं आज के एपिसोड का समापन करता हूं। अगले एक में मिलते हैं!

यदि आपके पास भविष्य के एपिसोड के लिए कोई टिप्पणी या सुझाव है, तो कृपया मुझे एक टिप्पणी दें।






Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

No hay comentarios:

BOOKS OF THE WORLD | Mafalda, We Need You !

Hi there. Welcome to this podcast, from the Canary Islands to the world. This is a literary journey without borders. Each episode we explore...