domingo, 10 de agosto de 2025

LIBROS DEL MUNDO | The Canterbury Tales: Corrupción e hipocresía

Hola que tal. Bienvenidos a Conviviendo entre Culturas, desde Canarias para el mundo, cuando son las ...

Este es un viaje literario sin fronteras. Cada episodio exploro una obra, un autor o un movimiento literario de distintos rincones del planeta. Porque los libros también son pasaportes, y cada historia nos acerca a culturas, idiomas y realidades distintas.

Hoy les hablo de una magnífica obra de la literatura inglesa: The Canterbury Tales, escrita por Geoffrey Chaucer hacia 1386. En ella un grupo de peregrinos viajan a visitar la tumba de St. Thomas Beckett, asesinado por orden de Enrique VIII , y paran en una posada llamada The Tabard. Allí deciden amenizar el viaje contando cada uno un cuento a la ida y otro a la vuelta. No les contaré como acabó. 

Chaucer dibuja una radiografía precisa de la sociedad medieval, en la que están presentes las tres clases sociales: nobleza, clero y campesinado. Sin duda, el clero se lleva la peor parte, pues denuncia la corrupción y la hipocresía. Incluso podría decirse que las mujeres forman su propia clase: la monja que se maquilla, la superiora que come con lujo, el fraile que se aprovecha de las confesiones y otro que pide indulgencias... Y luego está la Esposa de Bath, de empoderada a maltratada, como si el autor la estuviera castigando.

Y con esto concluyo el episodio de hoy, ¡nos vemos en el próximo!

Si tienes algún comentario o sugerencia para futuros episodios, puedes escribirme un comentario.

Hello, how are you? Welcome to this podcast, from the Canary Islands to the world, when...

This is a literary journey without borders. Each episode explores a work, an author, or a literary movement from different corners of the planet. Because books are also passports, and each story brings us closer to different cultures, languages, and realities.

Today I'm talking about a magnificent work of English literature: The Canterbury Tales, written by Geoffrey Chaucer around 1386. In it, a group of pilgrims travel to visit the tomb of Saint Thomas Beckett, murdered by order of Henry VIII, and stay at an inn called The Tabard. There, they decide to liven up the journey by telling each other a story on the way there and another on the way back. I won't tell you how it ended. Listen to the episode to find out more.

Chaucer paints a precise radiograph of medieval society, in which all three social classes are present: nobility, clergy, and peasantry. The clergy undoubtedly bear the brunt, because they denounce corruption and hypocrisy. It could even be said that women form their own class: the nun who wears makeup, the superior who eats luxurious food, the friar who takes advantage of confessions, and another who asks for indulgences... Then the Wife of Bath, from empowered to abused, as if the author were punishing her.

And with that, I conclude today's episode. See you in the next one!

If you have any comments or suggestions for future episodes, please leave me a comment.

Hallo, wie geht es dir? Willkommen zu diesem Podcast, von den Kanarischen Inseln in die Welt, wenn...

Dies ist eine literarische Reise ohne Grenzen. Jede Folge erkundet ein Werk, einen Autor oder eine literarische Bewegung aus verschiedenen Teilen der Welt. Denn Bücher sind auch Reisepässe, und jede Geschichte bringt uns verschiedenen Kulturen, Sprachen und Realitäten näher.

Heute spreche ich über ein großartiges Werk der englischen Literatur: Die Canterbury Tales, geschrieben von Geoffrey Chaucer um 1386. Darin reist eine Gruppe von Pilgern zum Grab des Heiligen Thomas Beckett, der auf Befehl Heinrichs VIII. ermordet wurde, und übernachtet in einem Gasthaus namens „The Tabard“. Dort beschließen sie, die Reise zu beleben, indem sie sich auf dem Hinweg und auf dem Rückweg gegenseitig eine Geschichte erzählen. Wie es ausging, verrate ich nicht. Hört euch die Folge an, um mehr zu erfahren.

Chaucer zeichnet ein präzises Röntgenbild der mittelalterlichen Gesellschaft, in dem alle drei sozialen Klassen vertreten sind: Adel, Klerus und Bauernschaft. Die Hauptlast trägt zweifellos der Klerus, denn er prangert Korruption und Heuchelei an. Man könnte sogar sagen, dass Frauen eine eigene Klasse bilden: die Nonne, die Make-up trägt, die Oberin, die Luxus isst, der Mönch, der Beichten ausnutzt, und ein anderer, der um Ablass bittet … Dann die Frau von Bath, von ermächtigt bis missbraucht, als würde der Autor sie bestrafen.

Und damit beende ich die heutige Folge. Wir sehen uns in der nächsten!

Wenn ihr Anmerkungen oder Vorschläge für zukünftige Folgen habt, hinterlasst mir gerne einen Kommentar.

Bonjour, comment allez-vous ? Bienvenue dans ce podcast, des îles Canaries au monde entier, quand…

Voici un voyage littéraire sans frontières. Chaque épisode explore une œuvre, un auteur ou un mouvement littéraire de différents horizons. Car les livres sont aussi des passeports, et chaque histoire nous rapproche de cultures, de langues et de réalités différentes.

Aujourd'hui, je vous parle d'une magnifique œuvre de la littérature anglaise : Les Contes de Canterbury, écrits par Geoffrey Chaucer vers 1386. Dans ce livre, un groupe de pèlerins se rend sur la tombe de saint Thomas Beckett, assassiné sur ordre d'Henri VIII, et séjourne dans une auberge appelée Le Tabard. Là, ils décident d'animer le voyage en se racontant une histoire à l'aller et une autre au retour. Je ne vous raconterai pas la fin. Écoutez l'épisode pour en savoir plus.

Chaucer dresse un portrait précis de la société médiévale, où les trois classes sociales sont présentes : la noblesse, le clergé et la paysannerie. Le clergé en porte sans aucun doute le poids, car il dénonce la corruption et l'hypocrisie. On pourrait même dire que les femmes forment une classe à part : la religieuse qui se maquille, la supérieure qui se nourrit de nourriture luxueuse, le frère qui abuse des confessions, et une autre qui demande des indulgences… Puis la femme de Bath, de puissante à abusée, comme si l'auteur la punissait.

Et c'est ainsi que je conclus l'épisode d'aujourd'hui. À bientôt pour le prochain !

Si vous avez des commentaires ou des suggestions pour les prochains épisodes, n'hésitez pas à me laisser un commentaire.


مرحباً، كيف حالك؟ أهلاً بكم في هذا البودكاست، من جزر الكناري إلى العالم، عندما...

هذه رحلة أدبية بلا حدود. تستكشف كل حلقة عملاً، أو مؤلفاً، أو حركة أدبية من مختلف أرجاء العالم. فالكتب هي أيضاً جوازات سفر، وكل قصة تقربنا من ثقافات ولغات وواقع مختلف.

أتحدث اليوم عن عمل أدبي إنجليزي رائع: "حكايات كانتربري"، التي كتبها جيفري تشوسر حوالي عام ١٣٨٦. في هذه القصة، تسافر مجموعة من الحجاج لزيارة قبر القديس توماس بيكيت، الذي قُتل بأمر من هنري الثامن، ويقيمون في نُزُل يُدعى "الطابارد". هناك، يقررون إضفاء أجواء من الإثارة على الرحلة بسرد قصة على طريق الذهاب وأخرى في طريق العودة. لن أخبركم كيف انتهت. استمعوا إلى الحلقة لمعرفة المزيد.

يرسم تشوسر صورة دقيقة للمجتمع في العصور الوسطى، حيث تواجدت الطبقات الاجتماعية الثلاث: النبلاء، ورجال الدين، والفلاحون. لا شك أن رجال الدين يتحملون العبء الأكبر، إذ ينددون بالفساد والنفاق. بل يمكن القول إن النساء يشكلن طبقة خاصة بهن: الراهبة التي تضع المكياج، والرئيس الذي يأكل ببذخ، والراهب الذي يستغل الاعترافات، وآخر يطلب صكوك الغفران... ثم هناك زوجة باث، التي تحولت من مُمَكَّنة إلى مُعتدى عليها، كما لو أن الكاتب يعاقبها.

وبهذا، أختتم حلقة اليوم. أراكم في الحلقة القادمة!

إذا كانت لديكم أي تعليقات أو اقتراحات للحلقات القادمة، يُرجى ترك تعليق.

नमस्ते, कैसे हैं आप? इस पॉडकास्ट में आपका स्वागत है, कैनरी द्वीप से दुनिया तक, जब...

यह सीमाओं से परे एक साहित्यिक यात्रा है। प्रत्येक एपिसोड दुनिया के विभिन्न कोनों से एक रचना, एक लेखक या एक साहित्यिक आंदोलन की पड़ताल करता है। क्योंकि किताबें भी पासपोर्ट होती हैं, और प्रत्येक कहानी हमें विभिन्न संस्कृतियों, भाषाओं और वास्तविकताओं के करीब लाती है।

आज मैं अंग्रेजी साहित्य की एक शानदार कृति: द कैंटरबरी टेल्स के बारे में बात कर रहा हूँ, जिसे जेफ्री चौसर ने लगभग 1386 में लिखा था। इसमें तीर्थयात्रियों का एक समूह हेनरी अष्टम के आदेश से मारे गए संत थॉमस बेकेट की समाधि पर जाता है और द टैबर्ड नामक एक सराय में ठहरता है। वहाँ, वे एक-दूसरे को रास्ते में एक कहानी और वापसी में एक और कहानी सुनाकर यात्रा को और भी रोमांचक बनाने का फैसला करते हैं। मैं आपको यह नहीं बताऊँगा कि इसका अंत कैसे हुआ। अधिक जानने के लिए एपिसोड सुनें।

चौसर मध्ययुगीन समाज का एक सटीक चित्र प्रस्तुत करते हैं, जिसमें तीनों सामाजिक वर्ग मौजूद हैं: कुलीन वर्ग, पादरी वर्ग और किसान वर्ग। निस्संदेह, पादरी वर्ग को इसका खामियाजा भुगतना पड़ता है, क्योंकि वे भ्रष्टाचार और पाखंड की निंदा करते हैं। आप यह भी कह सकते हैं कि महिलाएँ अपना एक अलग वर्ग बनाती हैं: श्रृंगार करने वाली नन, ज़्यादा खाने वाली वरिष्ठ महिला, पापस्वीकार का फ़ायदा उठाने वाला भिक्षु, और एक अन्य जो भोग-विलास की माँग करता है... और फिर बाथ की पत्नी है, जो सशक्त से प्रताड़ित हो जाती है, मानो लेखक उसे सज़ा दे रहा हो।

और इसी के साथ, मैं आज के एपिसोड का समापन करता हूँ। अगले एपिसोड में मिलते हैं!

अगर आपके पास आने वाले एपिसोड के लिए कोई टिप्पणी या सुझाव है, तो कृपया मुझे कमेंट करें।



Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

No hay comentarios:

Desayunando con tu enemigo

Los que han prohibido el rezo musulmán en Murcia nunca han compartido nada con ellos. Yo he compartido mesa con mis amistades musulmanas, he...