Hola, ¿qué tal ? Bienvenidos a Conviviendo entre Culturas, desde Canarias para el mundo.
En este episodio, hablo en las vidas que desafían la distancia, el idioma y el miedo. Migrantes que dejaron atrás lo conocido para abrazar lo incierto. Escucharás relatos de coraje cotidiano, de seres humanos que reinventan su mundo, de jóvenes que transforman el rechazo en fuerza. Porque migrar no es solo moverse: es reconstruirse.
Uno de los mantras más utilizados por la extrema- derecha es el de la remigración. Creen ellos que con ello se acabarán nuestros problemas. Se olvidan de algo: ¿qué harán para que la gente trabaje en el campo? ¿cómo incentivarán ciertos empleos? Creo que volveremos a la época de señoritos y sirvientes.
Gracias por acompañarme en este viaje de humanidad y resistencia. Si esta historia te tocó, compártela. Y si tienes una que contar, escríbeme. ¡Hasta el próximo episodio!
Hello, how are you? Welcome toeste podcast, from the Canary Islands to the world.
In this episode, I talk about lives that defy distance, language, and fear. Migrants who left behind the familiar to embrace the unknown. You'll hear stories of everyday courage, of human beings reinventing their world, of young people transforming rejection into strength. Because migrating isn't just about moving: it's about rebuilding.
One of the most frequently used mantras by the far right is that of remigration. They believe that this will solve all our problems. They forget something: what will they do to get people to work in agriculture? How will they incentivize certain jobs? I think we'll return to the era of masters and servants.
Thank you for joining me on this journey of humanity and resilience. If this story resonated with you, please share it. And if you have a story to tell, write to me. Until the next episode!
Hallo, wie geht's ? Willkommen beim toeste Podcast, von den Kanarischen Inseln in die Welt.
In dieser Folge spreche ich über Leben, die Distanz, Sprache und Angst überwinden. Migranten, die das Vertraute hinter sich gelassen haben, um das Unbekannte anzunehmen. Ihr hört Geschichten von alltäglichem Mut, von Menschen, die ihre Welt neu erfinden, von jungen Menschen, die Ablehnung in Stärke verwandeln. Denn Migration bedeutet nicht nur Umzug, sondern auch Wiederaufbau.
Eines der am häufigsten verwendeten Mantras der extremen Rechten ist das der Rückwanderung. Sie glauben, dass dies all unsere Probleme lösen wird. Dabei vergessen sie etwas: Was werden sie tun, um Menschen in der Landwirtschaft arbeiten zu lassen? Wie werden sie Anreize für bestimmte Berufe schaffen? Ich befürchte, wir werden in die Ära von Herren und Knechten zurückkehren.
Vielen Dank, dass ihr mich auf dieser Reise der Menschlichkeit und Widerstandsfähigkeit begleitet. Wenn euch diese Geschichte berührt hat, teilt sie bitte. Und wenn ihr selbst eine Geschichte zu erzählen habt, schreibt mir. Bis zur nächsten Folge!
Bonjour, comment allez-vous ? Bienvenue dans ce podcast, des îles Canaries au monde entier.
Dans cet épisode, je parle de vies qui défient la distance, la langue et la peur. Des migrants qui ont quitté le familier pour embrasser l'inconnu. Vous entendrez des histoires de courage au quotidien, d'êtres humains qui réinventent leur monde, de jeunes qui transforment le rejet en force. Car migrer, ce n'est pas seulement bouger : c'est reconstruire.
L'un des mantras les plus fréquemment utilisés par l'extrême droite est celui de la remigration. Ils croient que cela résoudra tous nos problèmes. Ils oublient quelque chose : que feront-ils pour inciter les gens à travailler dans l'agriculture ? Comment encourageront-ils certains emplois ? Je pense que nous retournerons à l'ère des maîtres et des serviteurs.
Merci de m'accompagner dans ce voyage à travers l'humanité et la résilience. Si cette histoire vous a touché, n'hésitez pas à la partager. Et si vous avez une histoire à raconter, écrivez-moi. À bientôt pour un nouvel épisode !
مرحباً، كيف حالكم؟ أهلاً بكم في هذا البودكاست، من جزر الكناري إلى العالم.
في هذه الحلقة، أتحدث عن حياة تتحدى المسافة واللغة والخوف. مهاجرون تركوا المألوف ليعانقوا المجهول. ستسمعون قصصاً عن شجاعة يومية، عن بشر يعيدون بناء عالمهم، عن شباب يحوّلون الرفض إلى قوة. لأن الهجرة ليست مجرد انتقال: إنها إعادة بناء.
من أكثر الشعارات شيوعاً لدى اليمين المتطرف هي الهجرة من جديد. يعتقدون أن هذا سيحل جميع مشاكلنا. ينسون شيئاً: ماذا سيفعلون لتشجيع الناس على العمل في الزراعة؟ كيف سيحفزون بعض الوظائف؟ أعتقد أننا سنعود إلى عصر الأسياد والعبيد.
شكراً لانضمامكم إليّ في رحلة الإنسانية والصمود هذه. إذا لاقت هذه القصة صدى لديكم، شاركوها. وإذا كانت لديكم قصة ترويها، فاكتبوا لي. إلى الحلقة القادمة!
Γεια σας, πώς είστε; Καλώς ορίσατε στο podcast μας, από τα Κανάρια Νησιά στον κόσμο.
Σε αυτό το επεισόδιο, μιλάω για ζωές που αψηφούν την απόσταση, τη γλώσσα και τον φόβο. Μετανάστες που άφησαν πίσω τους το οικείο για να αγκαλιάσουν το άγνωστο. Θα ακούσετε ιστορίες καθημερινού θάρρους, για ανθρώπους που επανεφευρίσκουν τον κόσμο τους, για νέους που μετατρέπουν την απόρριψη σε δύναμη. Γιατί η μετανάστευση δεν αφορά μόνο τη μετακόμιση: αφορά την ανοικοδόμηση.
Ένα από τα πιο συχνά χρησιμοποιούμενα μάντρα της ακροδεξιάς είναι αυτό της επαναπατρισμού. Πιστεύουν ότι αυτό θα λύσει όλα τα προβλήματά μας. Ξεχνούν κάτι: τι θα κάνουν για να βρουν οι άνθρωποι εργασία στη γεωργία; Πώς θα δώσουν κίνητρα για ορισμένες θέσεις εργασίας; Νομίζω ότι θα επιστρέψουμε στην εποχή των αφεντικών και των υπηρετών.
Σας ευχαριστώ που συμμετείχατε σε αυτό το ταξίδι ανθρωπιάς και ανθεκτικότητας. Αν αυτή η ιστορία σας άγγιξε, παρακαλώ μοιραστείτε την. Και αν έχετε κάποια ιστορία να πείτε, γράψτε μου. Μέχρι το επόμενο επεισόδιο!
Hallo, hoe gaat het? Welkom bij de podcast, van de Canarische Eilanden naar de wereld.
In deze aflevering praat ik over levens die afstand, taal en angst trotseren. Migranten die het vertrouwde achter zich lieten om het onbekende te omarmen. Je hoort verhalen over alledaagse moed, over mensen die hun wereld opnieuw uitvinden, over jongeren die afwijzing omzetten in kracht. Want migreren gaat niet alleen over verhuizen: het gaat over heropbouwen.
Een van de meest gebruikte mantra's van extreemrechts is die van remigratie. Ze geloven dat dit al onze problemen zal oplossen. Ze vergeten echter iets: wat gaan ze doen om mensen aan het werk te krijgen in de landbouw? Hoe gaan ze bepaalde banen stimuleren? Ik denk dat we terugkeren naar het tijdperk van meesters en dienaren.
Bedankt dat je met me meegaat op deze reis van menselijkheid en veerkracht. Als dit verhaal je aanspreekt, deel het dan. En als je een verhaal te vertellen hebt, schrijf me dan. Tot de volgende aflevering!
こんにちは、お元気ですか?カナリア諸島から世界へ、toesteポッドキャストへようこそ。
今回のエピソードでは、距離、言葉、恐怖に抗う人生についてお話します。慣れ親しんだ世界を後にし、未知の世界を受け入れた移民たち。日々の勇気、人間が自らの世界を再構築する物語、拒絶を力に変えていく若者たちの物語をお届けします。移住とは、単に移動するだけでなく、再構築することだからです。
極右が最も頻繁に使うマントラの一つは「再移民」です。彼らはこれですべての問題が解決すると信じています。しかし、彼らは何かを見落としています。人々を農業に従事させるために何をするのか?特定の仕事にどのようなインセンティブを与えるのか?私たちは再び主人と召使いの時代に戻るのではないかと思います。
人間性とレジリエンス(回復力)のこの旅にご参加いただき、ありがとうございます。この話に共感された方は、ぜひシェアしてください。そして、何か伝えたい話があれば、ぜひ私にメールをください。次回のエピソードでお会いしましょう!
No hay comentarios:
Publicar un comentario