viernes, 2 de enero de 2026

VIDAS DE MIGRANTES | España, en la vorágine xenófoba

Hola, ¿qué tal ? Bienvenidos a Conviviendo entre Culturas,  desde Canarias para el mundo.

En este episodio, nos sumergimos en las vidas que desafían la distancia, el idioma y el miedo. Migrantes que dejaron atrás lo conocido para abrazar lo incierto. Escucharás relatos de coraje cotidiano, de seres humanos que reinventan su mundo, de jóvenes que transforman el rechazo en fuerza. Porque migrar no es solo moverse: es reconstruirse.    

Lo ocurrido en Badalona, España, no lo había visto: ya no es protestar a las puertas de un albergue. Ahora han impedido la ayuda bloqueando la puerta de una iglesia. Eso solo lo había visto en Gaza:  la completa deshumanización .     

Gracias por acompañarme en este viaje de humanidad y resistencia. Si esta historia te tocó, compártela. Y si tienes una que contar, escríbeme. ¡Hasta el próximo episodio!  

Hello, how are you? Welcome to this podcast , from the Canary Islands to the world.

In this episode, we delve into the lives of those who defy distance, language, and fear. Migrants who left behind the familiar to embrace the unknown. You'll hear stories of everyday courage, of human beings reinventing their world, of young people transforming rejection into strength. Because migrating isn't just about moving: it's about rebuilding.

What happened in Badalona, ​​Spain, was something I'd never seen before: it's no longer just protesting at the doors of a shelter. Now they've blocked aid by barricading the door of a church. I'd only ever seen that in Gaza: complete dehumanization.

Thank you for joining us on this journey of humanity and resilience. If this story touched you, please share it. And if you have a story to tell, write to me. Until the next episode!


Hallo, wie geht es euch? Willkommen zu diesem Podcast, von den Kanarischen Inseln in die ganze Welt.

In dieser Folge tauchen wir ein in das Leben von Menschen, die Distanz, Sprache und Angst überwinden. Migranten, die das Vertraute hinter sich gelassen haben, um das Unbekannte anzunehmen. Ihr hört Geschichten von alltäglichem Mut, von Menschen, die ihre Welt neu gestalten, von jungen Menschen, die Ablehnung in Stärke verwandeln. Denn Migration bedeutet nicht nur Umzug, sondern auch Wiederaufbau.

Was in Badalona, ​​Spanien, geschah, war beispiellos: Es geht nicht mehr nur um Proteste vor Notunterkünften. Jetzt blockieren sie Hilfslieferungen, indem sie die Tür einer Kirche verbarrikadieren. So etwas hatte ich bisher nur in Gaza erlebt: völlige Entmenschlichung.

Vielen Dank, dass ihr uns auf dieser Reise der Menschlichkeit und Widerstandsfähigkeit begleitet. Wenn euch diese Geschichte berührt hat, teilt sie bitte. Und wenn ihr selbst eine Geschichte zu erzählen habt, schreibt mir. Bis zur nächsten Folge!


Bonjour, comment allez-vous ? Bienvenue dans ce podcast, des îles Canaries au monde entier.

Dans cet épisode, nous explorons la vie de celles et ceux qui défient la distance, la langue et la peur. Des migrants qui ont quitté le familier pour embrasser l'inconnu. Vous entendrez des histoires de courage au quotidien, d'êtres humains qui réinventent leur monde, de jeunes qui transforment le rejet en force. Car migrer, ce n'est pas seulement bouger : c'est reconstruire.

Ce qui s'est passé à Badalona, ​​en Espagne, était inédit pour moi : il ne s'agit plus seulement de manifester devant les portes d'un refuge. Désormais, ils bloquent l'aide humanitaire en barricadant la porte d'une église. Je n'avais vu cela qu'à Gaza : une déshumanisation totale.

Merci de nous accompagner dans ce voyage à travers l'humanité et la résilience. Si cette histoire vous a touché·e, n'hésitez pas à la partager. Et si vous avez une histoire à raconter, écrivez-moi. À bientôt pour un nouvel épisode !


مرحباً، كيف حالكم؟ أهلاً بكم في هذه الحلقة من البودكاست، من جزر الكناري إلى العالم، عندما...

في هذه الحلقة، نغوص في حياة أولئك الذين يتحدّون المسافات واللغات والخوف. مهاجرون تركوا وراءهم المألوف ليحتضنوا المجهول. ستستمعون إلى قصص شجاعة يومية، عن بشر يعيدون بناء عالمهم، عن شباب يحوّلون الرفض إلى قوة. لأن الهجرة ليست مجرد انتقال، بل هي إعادة بناء.

ما حدث في بادالونا، إسبانيا، كان شيئاً لم أره من قبل: لم يعد الأمر مجرد احتجاجات أمام أبواب ملاجئ. الآن، منعوا وصول المساعدات بإغلاق أبواب الكنائس. لم أرَ مثل هذا إلا في غزة: تجريد كامل من الإنسانية.

شكراً لانضمامكم إلينا في هذه الرحلة الإنسانية المليئة بالصمود. إذا لامست هذه القصة قلوبكم، فشاركوها. وإذا كانت لديكم قصة تودّون مشاركتها، راسلوني. إلى اللقاء في الحلقة القادمة!


Sveiki, kaip laikaisi? Sveiki atvykę į šią tinklalaidę iš Kanarų salų į pasaulį.

Šioje laidoje pasinersime į tų, kurie nepaklūsta atstumui, kalbai ir baimei, gyvenimus. Migrantų, kurie paliko tai, kas pažįstama, kad priimtų nežinomybę. Išgirsite istorijų apie kasdienę drąsą, apie žmones, iš naujo atrandančius savo pasaulį, apie jaunus žmones, kurie atstūmimą paverčia stiprybe. Nes migracija – tai ne tik persikraustymas: tai ir atstatymas.

Tai, kas nutiko Badalonoje, Ispanijoje, buvo kažkas, ko niekada anksčiau nebuvau matęs: tai nebėra tik protestai prie prieglaudos durų. Dabar jie užblokavo pagalbą, užbarikadavę bažnyčios duris. Tai buvau matęs tik Gazoje: visišką dehumanizaciją.

Ačiū, kad prisijungėte prie mūsų šioje žmogiškumo ir atsparumo kelionėje. Jei ši istorija jus sujaudino, prašau, pasidalinkite ja. O jei turite ką papasakoti, parašykite man. Iki kito epizodo!

Salutu, cumu si ? Benvenuti à stu podcast, da l'Isule Canarie à u mondu.

In questu episodiu, ci immergemu in a vita di quelli chì sfidanu a distanza, a lingua è a paura. Migranti chì anu lasciatu daretu u familiare per abbraccià l'inconnu. Ascolterete storie di curaghju di ogni ghjornu, di esseri umani chì reinventanu u so mondu, di ghjovani chì trasformanu u rifiutu in forza. Perchè migrà ùn hè micca solu trasladassi: si tratta di ricustruisce.

Ciò chì hè accadutu in Badalona, ​​Spagna, era qualcosa chì ùn avia mai vistu prima: ùn hè più solu prutestà à e porte di un rifugiu. Avà anu bluccatu l'aiutu barricendu a porta di una chjesa. Aghju vistu solu què in Gaza: una disumanizazione cumpleta.

Grazie per esse cun noi in questu viaghju di umanità è resilienza. Sè sta storia vi hà toccu, per piacè spartetela. È sè avete una storia da cuntà, scrivitemi. Finu à u prossimu episodiu!

Sannu, yaya kuke? Barka da zuwa wannan shirin podcast, daga Tsibirin Canary zuwa duniya.

A cikin wannan shirin, za mu zurfafa cikin rayuwar waɗanda ke ƙin nesa, harshe, da tsoro. 'Yan cirani waɗanda suka bar waɗanda suka saba da su don rungumar abin da ba a sani ba. Za ku ji labaran jarumtaka ta yau da kullun, na mutane suna sake fasalin duniyarsu, na matasa suna canza ƙi zuwa ƙarfi. Domin ƙaura ba wai kawai game da ƙaura ba ne: yana game da sake ginawa ne.

Abin da ya faru a Badalona, ​​Spain, wani abu ne da ban taɓa gani ba a da: ba wai kawai zanga-zanga ba ne a ƙofofin mafaka. Yanzu sun toshe taimako ta hanyar toshe ƙofar coci. Na taɓa ganin hakan a Gaza ne kawai: rashin mutunta ɗan adam gaba ɗaya.

Na gode da kasancewa tare da mu a wannan tafiya ta ɗan adam da juriya. Idan wannan labarin ya taɓa ku, don Allah ku raba shi. Kuma idan kuna da labari da za ku ba da, ku rubuta mini. Har zuwa kashi na gaba!


Salutu, cumu si? Benvenuti à stu podcast, da l'Isule Canarie à u mondu.

In questu episodiu, ci immergemu in a vita di quelli chì sfidanu a distanza, a linga è a paura. Migranti chì anu lasciatu daretu u familiare per abbraccià l'inconnu. Ascolterete storie di curaghju di ogni ghjornu, di esseri umani chì reinventanu u so mondu, di ghjovani chì trasformanu u rifiutu in forza. Perchè migrà ùn hè micca solu trasladassi: si tratta di ricusruisce.

Ciò chì hè accadutu in Badalona, ​​​​Spagna, era qualcosa chì ùn avia mai vistu prima: ùn hè più solu prutestà à e porte di un rifugiu. Avà anu bluccatu l'aiutu barricendu a porta di una chjesa. Aghju vistu solu què in Gaza: una disumanizazione cumpleta.

Grazie per esse cun noi in questu viaghju di umanità è resilienza. Kamar yadda aka ambata a sama. E sè avete una storia da cuntà, scrivitemi. Finu à u prossimu episodiu!



Patricia López Muñoz
Estudiante de Estudios Ingleses
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

No hay comentarios:

VIDAS DE MIGRANTES | España, en la vorágine xenófoba

Hola, ¿qué tal ?  B ienvenidos a  Conviviendo entre Culturas,  desde Canarias para el mundo. En este episodio, nos sumergimos en las vidas q...