Si eres fan de "Outlander", esto te interesa: aún recuerdo aquellas escenas en las que las protagonistas, por tener un mínimo de sabiduría eran tachadas de brujas. Sí. Esto ya lo denunciaba Shakespeare. mientras cientos de mujeres, especialmente escocesas eran ejecutadas, el propio rey practicaba la brujería. O aquella escena de la precuela donde salía un horrendo instrumental ginecológico. Sí. Esta era la situación de las mujeres del siglo XVIII.
If you're a fan of "Outlander," this will interest you: I still remember those scenes where the protagonists, for having a minimum of wisdom, were branded as witches. Yes. Shakespeare already denounced this. While hundreds of women, especially Scottish ones, were executed, the king himself practiced witchcraft. Or that scene in the prequel where a horrifying set of gynecological instruments appeared. Yes. This was the situation for women in the 18th century.
Wenn Sie ein Fan von „Outlander“ sind, wird Sie das interessieren: Ich erinnere mich noch an die Szenen, in denen die Protagonisten wegen ihres Mindestmaßes an Weisheit als Hexen gebrandmarkt wurden. Ja. Shakespeare hat dies bereits angeprangert. Während Hunderte Frauen, vor allem schottische, hingerichtet wurden, praktizierte der König selbst Hexerei. Oder diese Szene im Prequel, in der ein schrecklicher Satz gynäkologischer Instrumente auftauchte. Ja. Dies war die Situation für Frauen im 18. Jahrhundert.
Si vous êtes fan d'"Outlander", ceci vous intéressera : je me souviens encore de ces scènes où les protagonistes, pour avoir un minimum de sagesse, étaient qualifiés de sorcières. Oui. Shakespeare l'avait déjà dénoncé. Tandis que des centaines de femmes, notamment écossaises, étaient exécutées, le roi lui-même pratiquait la sorcellerie. Ou cette scène du prequel où un horrible ensemble d’instruments gynécologiques est apparu. Oui. C'était la situation des femmes au XVIIIe siècle.
إذا كنت من محبي فيلم "Outlander"، فهذا سوف يثير اهتمامك: ما زلت أتذكر تلك المشاهد التي تم فيها وصم الأبطال بأنهم ساحرات، بسبب تمتعهم بالحد الأدنى من الحكمة. نعم. لقد استنكر شكسبير هذا بالفعل. وبينما تم إعدام مئات النساء، وخاصة الاسكتلنديات، مارس الملك نفسه السحر. أو ذلك المشهد في الجزء المسبق حيث ظهرت مجموعة مرعبة من أدوات أمراض النساء. نعم. كان هذا هو وضع النساء في القرن الثامن عشر.
Ma tha thu dèidheil air “Outlander,” bidh seo inntinneach dhut: tha cuimhne agam fhathast air na seallaidhean sin far an robh na prìomh dhaoine, leis gu robh an ìre as lugha de ghliocas aca, air an comharrachadh mar bhana-bhuidsichean. Tha. Tha Shakespeare mu thràth air a dhol às àicheadh seo. Fhad 's a chaidh na ceudan de bhoireannaich, gu h-àraidh feadhainn Albannach, a chur gu bàs, bha an rìgh fhèin a' cleachdadh buidseachd. No an sealladh sin anns an prequel far an do nochd seata uamhasach de dh’ ionnstramaidean ginea-eòlach. Tha. B’ e seo suidheachadh boireannaich san 18mh linn.
Se ti l'é un ammiatô de «Outlander», sto fæto o t'interessa: me regòrdo ancon quelle scene donde i protagonisti, pe avei un minimo de saviessa, ean marcæ comme de strie. Scì. Shakespeare o l'à za denonçiou sto fæto. Tanto che çentanæa de dònne, sorviatutto quelle scoçeise, vegnivan exeguie, o mæximo re o pratticava a stregoneria. Ò quella scena into prequel donde l'é compario un insemme orribile de strumenti ginecològichi. Scì. Sta chì a l'ea a scituaçion pe-e dònne do XVIII secolo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario