Cuando tienes que poner tu mente en orden por ti mismo. When you have to fix your mind by yourself.Wenn du deinen Verstand selbst beheben müsst.Lorsque vous devez avoir votre esprit pour vous-même.عندما تحتاج إلى أن يكون عقلك لنفسك.Wanneer je-hebt om je geest te lossen door zelf. Ha-kell rögzíteni az elméd magad. Nuair a bheidh tú-a shocrú d'intinn le tú féin
Por suerte, podemos contar con la compañía inestimable de nustros amigos perrunos. Fortunately, we can count on the inestimable company of our doggy friends. Zum Glück können wir auf den unschätzbaren Unternehmen unserer Hundefreunde zählen. Heureusement, nous pouvons compter sur la société inestimable de nos amis chiens. لحسن الحظ، لا يمكننا الاعتماد على الشركة التي لا تقدر بثمن لدينا كلاب أصدقاء. An dea, is féidir linn brath ar an gcuideachta thomhas ar ár gcairde doggy. সৌভাগ্যবশত, আমরা আমাদের কুকুরের বন্ধুদের অমূল্য কোম্পানির উপর নির্ভর করতে পারেন. К счастью, мы можем рассчитывать на неоценимой компании наших друзей собачьими.Untungnya, kita dapat mengandalkan perusahaan yang tak ternilai dari teman doggy kami. На щастя, ми можемо розраховувати на неоціненною компанії наших друзів собачими
Cada día está más claro que la gestión de la crisis de los refugiados es un gran fracaso, lo que ha permitido que resurjan comportamientos racistas y xenófobos que se pensaban erradicados tras la II Guerra Mundial
Each day it is clearer than the management of the refugee crisis is a great failure, which has allowed the resurgence of racist and xenophobic behaviors thought eradicated after World War II
Jeden Tag ist es klarer, als die Verwaltung der Flüchtlingskrise ist ein großes Versagen, die das Wiederaufleben rassistischer und fremdenfeindlicher Verhaltensweisen erlaubt hat, dachte ausgerottet nach dem Zweiten Weltkrieg
Chaque jour, il est clair que la gestion de la crise des réfugiés est un grand échec, ce qui a permis la résurgence de comportements racistes et xénophobes pensée éradiquée après la Seconde Guerre mondiale
كل يوم، فمن الواضح أن إدارة أزمة اللاجئين هو الفشل الكبير الذي سمح للعودة للسلوك العنصري وكره الأجانب الفكر القضاء بعد الحرب العالمية الثانية
mülteci krizinin yönetiminde daha nettir Her gün Dünya Savaşı'ndan sonra ortadan düşünce ırkçı ve yabancı düşmanı davranışların diriliş sağladı büyük bir başarısızlık olduğunu
Κάθε μέρα είναι σαφέστερο από τη διαχείριση της κρίσης των προσφύγων είναι μια μεγάλη αποτυχία, η οποία επέτρεψε την αναζωπύρωση των ρατσιστικών και ξενοφοβικών συμπεριφορών σκέψης εξαλειφθεί μετά το Β 'Παγκόσμιο Πόλεμο
Każdy dzień jest jaśniejsza niż zarządzanie kryzysem uchodźcy jest wielka porażka, która pozwoliła na odrodzenie zachowań rasistowskich i ksenofobicznych myśli wyeliminowane po II wojnie światowej
প্রতিটি দিন শরণার্থী সংকট ব্যবস্থাপনার চেয়ে আরও স্পষ্ট হয় একটি মহান ব্যর্থতা, যা বর্ণবাদী এবং xenophobic আচরণে পুনরূত্থান অনুমতি দেওয়া হয়েছে দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের পর নির্মূল মনে করা হয়
Setiap hari itu lebih jelas daripada pengelolaan krisis pengungsi adalah kegagalan besar, yang telah memungkinkan kebangkitan perilaku rasis dan xenofobia pikir diberantas setelah Perang Dunia II
Кожен день це ясніше, ніж управління кризою щодо біженців є великий провал, який дозволив відродження расистських і ксенофобських поведінки думка ліквідована після Другої світової війни
هر روز آن را روشن تر از مدیریت بحران پناهندگان است یک شکست بزرگ، اجازه داده است که تجدید حیات رفتارهای نژادپرستانه و خارجی ستیزی پس از جنگ جهانی دوم ریشه کن فکر است
Los estudiantes musulmanes españoles, pero creo que debería ser para todos, tendrán clases de sensibilización contra la radicalización a través de la enseñanza de religión.
Spanish Muslim students, but I think it should be for all, will have awareness classes against radicalization through the teaching of religion.
Spanisch muslimischen Studenten, aber ich denke, dass es für alle sein sollte, wird das Bewusstsein Klassen gegen Radikalisierung durch die Lehre der Religion haben.
Étudiants musulmans espagnols, mais je pense qu'il devrait être pour tous, avoir des classes de sensibilisation contre la radicalisation à travers l'enseignement de la religion.
الطلاب المسلمين الأسبانية، ولكن أعتقد أنه يجب أن يكون للجميع، لدي دروس توعية ضد التطرف من خلال تدريس الدين.
İspanyol Müslüman öğrenciler, ama, herkes için olmalıdır din öğretim yoluyla radikalleşme karşı farkındalık sınıfları olacağını düşünüyorum.
mhic léinn Muslim Spáinnis, ach is dóigh liom ba chóir go mbeadh do gach duine, beidh ranganna feasachta in aghaidh radacú trí theagasc an reiligiúin.
תלמידים מוסלמים ספרדית, אבל אני חושב שזה צריך להיות לכל, תהיה כיתות מודעות נגד הקצנה באמצעות הוראת דת.
Dicho contenido curricular está en la Ley -- This curricular content is in the Law
Ojalá que el acuerdo UE-Turquía se cancele gracias a esta canción.I wish the EU-Turkey agreement is canceled thanks to this song.Ich wünschte, der EU und der Türkei Abkommen dank dieses Lied wird abgebrochen.Que l'accord UE-Turquie est annulé grâce à cette chanson.أن يتم إلغاء اتفاق بين الاتحاد الأوروبي وتركيا مع هذه الأغنية. Ben Türkiye-AB anlaşması bu şarkıyı sayesinde iptal edilir diliyorum
Por mi experiencia con grupos de inmigrantes, el aprendizaje nace de la necesidad From my experience with immigrant groups, learning comes from the need
Aus meiner Erfahrung mit Migrationsgruppen, kommt das Lernen aus der Notwendigkeit, De mon expérience avec les groupes d'immigrants, l'apprentissage provient de la nécessité
من تجربتي مع مجموعات المهاجرين، والتعلم يأتي من الحاجة göçmen grupları ile benim deneyim, öğrenme ihtiyacı geliyor Az én tapasztalataim a bevándorló csoportok tanulási származik szükségessége
Bushra es una joven siria que sufrió un ataque cuando iba en el coche. Ahora intenta recuperarse en un hospital. ¿Aún te preguntas por qué deben huir de Siria?
Bushra is a Syrian young girl who suffered an attack when she was in the car. Now she tries to recovered in a hospital. Do you still wonder why they need to flee from Syria?
Bushra ist ein syrischer junges Mädchen, das einen Angriff erlitten, als sie im Auto war. Jetzt versucht sie, in einem Krankenhaus erholt. Haben Sie noch fragen, warum sie aus Syrien fliehen müssen?
Bushra est une jeune fille syrienne qui a subi une attaque quand elle était dans la voiture. Maintenant, elle essaie de récupérer dans un hôpital. Est-ce que vous vous demandez encore pourquoi ils ont besoin de fuir la Syrie?
بشرى هي فتاة سورية شابة تعرضت لهجوم عندما كانت في السيارة. وهي الآن تحاول التعافي في المستشفى. هل ما زلت أتساءل لماذا تحتاج إلى الفرار من سوريا؟
Bushra is een Syrische jong meisje die een aanval leed toen ze in de auto was. Nu probeert ze teruggevonden in een ziekenhuis. Heeft u nog steeds af waarom ze nodig hebben uit Syrië te vluchten?
Bushra egy szíriai fiatal lány, aki szenvedett a támadás, amikor ő volt a kocsiban. Most próbál behajtani a kórházba. Még mindig csodálkoznak, hogy szükség van arra, hogy elmeneküljenek Szíriában?
Bushra to syryjskie młoda dziewczyna, która doznała ataku, kiedy była w samochodzie. Obecnie próbuje się odzyskać w szpitalu. Czy nadal zastanawiam się, dlaczego muszą uciekać z Syrii?
Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores" FUENTES: MÉDICOS SIN FRONTERAS
Esto es lo que pasa cuando unos intentan dividir a la sociedad. Acaban saliendo otros, los racistas y xenófobos,quienes, en el fondo, también se parecen a ellos: no quieren la multiculturalidad; sólo el enfrentamiento.
This is what happens when some try to divide society. Just out others, racist and xenophobic who, in the background, also resemble them: they do not want multiculturalism; only confrontation.
Dies ist, was passiert, wenn einige versuchen, die Gesellschaft zu spalten. Nur aus anderen, rassistischer und fremdenfeindlicher , die im Hintergrund, ähneln sie auch: sie nicht Multikulturalismus wollen; nur Konfrontation.
Voilà ce qui arrive quand certains tentent de diviser la société. Juste par d'autres, raciste et xénophobe qui, dans le fond, ressemblent aussi: ils ne veulent pas le multiculturalisme; seule confrontation.
هذا ما يحدث عندما يحاول البعض أن تقسيم المجتمع. فقط من قبل الآخرين، العنصرية وكراهية الأجانب والتي، في الخلفية، وأيضا على غرار: أنهم لا يريدون التعددية الثقافية. مواجهة واحدة.
Dit is wat er gebeurt als sommigen proberen de samenleving verdelen. Net buiten anderen, racisme en vreemdelingenhaat, die op de achtergrond, ook hen lijken: ze willen niet multiculturalisme; Alleen confrontatie.
Ez történik, amikor néhány próbálja osztani a társadalom. Csak ki másokat, rasszista és idegengyűlölő, akik a háttérben is hasonlítanak rájuk: nem akarják, a multikulturalizmus; Csak konfrontáció.
Αυτό είναι τι συμβαίνει όταν κάποιοι προσπαθούν να διαιρέσουν την κοινωνία. Ακριβώς έξω τους άλλους, ρατσιστικών και ξενοφοβικών οι οποίοι, στο παρασκήνιο, να τους μοιάζουν επίσης: δεν θέλουν πολυπολιτισμικότητα? μόνο αντιπαράθεση.
To co się dzieje, gdy niektórzy starają się podzielić społeczeństwo. Wystarczy się inni, rasistowskim i ksenofobicznym, która w tle, a także przypominać im: nie chcą wielokulturowości; tylko konfrontacji.
Para un refugiado, su "travesía por el desierto" particular no ha acabado al llegar al destino . Todo lo contrario. Aparecen nuevos interrogantes. Si sus expectativas a corto plazo no se cumplen, pueden sufrir "Sindrome de Ulises"
For a refugee, his/her special "journey through the desert" does not finish after reaching the destination. Quite the opposite. new questions arise. If their short-term expectations are not met, they may suffer "Ulysses Syndrome"
Für einen Flüchtling, seine / ihre besondere "Reise durch die Wüste" nicht beendet, nachdem das Ziel erreicht. Ganz im Gegenteil. neue Fragen entstehen. Wenn ihre kurzfristigen Erwartungen nicht erfüllt werden, können sie "Ulysses-Syndrom" leiden
Pour un réfugié, son / sa "traversée du désert" spécial ne se termine pas après avoir atteint la destination. Plutôt l'inverse. de nouvelles questions se posent. Si leurs attentes à court terme ne sont pas remplies, ils peuvent souffrir "Syndrome d'Ulysse"
لاجئين، لا ينتهي له / لها "عبور الصحراء" خاصة بعد الوصول إلى الوجهة. بدلا من الاتجاه المعاكس. أسئلة جديدة تنشأ. إذا لم تتحقق التوقعات على المدى القصير، فإنها قد تعاني من "متلازمة أوليسيس"
Dla uchodźcy, jego / jej specjalną "podróż przez pustynię" nie kończy się po osiągnięciu docelowego. Wręcz przeciwnie. nowe pojawiają się pytania. Jeśli ich oczekiwania krótkoterminowe nie są spełnione, mogą cierpieć "Ulysses Syndrome"
Egy menekült, ő / ő különleges "utazás a sivatagon keresztül" nem befejezni után eléri a cél. Éppen az ellenkezője. új kérdések merülnek fel. Ha a rövid távú várakozások nem teljesülnek, azok szenvednek "Ulysses-szindróma"
Mar dhídeanaí, sé / sí speisialta "turas tríd an bhfásach" Ní chríochnú tar éis teacht ar an gceann scríbe. Go maith os coinne. thagann ceisteanna nua. Mura bhfuil a n-ionchais gearrthéarmacha, féadfaidh siad ag fulaingt "Ulysses Siondróm"
Για πρόσφυγας, του / ειδικές "ταξίδι μέσω της ερήμου" της δεν τελειώνει μετά την επίτευξη του προορισμού. Μάλλον το αντίθετο. νέα ερωτήματα. Αν βραχυπρόθεσμες προσδοκίες τους δεν ικανοποιούνται, μπορεί να υποφέρουν "Σύνδρομο του Οδυσσέα"
La razón para publicar el el anterior post es sencilla. Hay noticias que requieren un tratamiento más quirúrgico. Para ello hay que buscar siempre diferentes fuentes, sin caer en prejuicios, sin juzgar a ninguna de las partes. Eso lo decidirá la justicia
The reason for publishing the previous post is simple. There is news that require more surgery. For this you always look for different sources, without falling into prejudice, without judging either side. That will be decided by justice
Der Grund für den früheren Post zu veröffentlichen ist einfach. Es gibt Nachrichten, die mehr eine Operation erforderlich. Dazu suchen Sie immer nach verschiedenen Quellen, ohne in Vorurteil fallen, ohne auf beiden Seiten zu beurteilen. Das wird durch Gerechtigkeit entschieden werden
La raison de la publication dans le post précédent est simple. Il y a des nouvelles qui nécessitent plus de chirurgie. Pour cela, vous regardez toujours pour différentes sources, sans tomber dans les préjugés, sans juger ou l'autre partie. Ce sera décidé par la justice
والسبب في نشر في الوظيفة السابقة بسيط. هناك أنباء التي تتطلب المزيد من الجراحة. لهذا كنت دائما نبحث عن مصادر مختلفة، من دون الوقوع في التحامل، دون الحكم أي من الطرفين. وسيتم تحديد ذلك عن طريق العدالة
הסיבה לפרסום ההודעה הקודמת היא פשוטה. יש חדשות שדורשות יותר ניתוח. בשביל זה אתה תמיד לחפש מקורות שונים, מבלי ליפול לתוך דעות קדומות, בלי לשפוט אף אחד מהצדדים. זה יוכרע על ידי צדק
- B'TSELEM (ONG) .The Israeli Information Center for Human Rights in the Occupied Territories--Centro de Información Israelí para los Derechos Humanos en los territorios ocupados.
No es un camping en Semana Santa. Es el campo de refugiados de Idomeni, en Grecia, y sus habitantes viven, día tras día, su particular via crucis
There is a camping at Easter. It is the Idomeni refugee camp in Greece, and its inhabitants live, day after day, their particular Via Crucis
Es ist ein Campingplatz an Ostern. Es ist das Idomeni Flüchtlingslager in Griechenland, und seine Bewohner leben, Tag für Tag, ihre besonderen Via Crucis
Il y a un camping à Pâques. Il est le camp de réfugiés Idomeni en Grèce, et ses habitants vivent, jour après jour, sa voie navigable
هناك المخيم في عيد الفصح. وهو مخيم للاجئين Idomeni في اليونان، وشعبها يعيش، يوما بعد يوم، الممر المائي ل
Jest pole namiotowe na Wielkanoc. Jest to obóz dla uchodźców Idomeni w Grecji, a jej mieszkańcy żyją, dzień po dniu, ich poszczególnych Via Crucis
Van egy kemping húsvétkor. Ez a Idomeni menekülttáborban Görögországban, és ember él, nap nap után, sajátos a Via Crucis
Paskalya bir kamp var. Yunanistan'da Idomeni mülteci kampı ve onun sakinleri gün, kendi özel Via Crucis sonra, canlı bir gün