Sinceramente, la prensa tiene que ser más seria y rigurosa al tratar un tema tan sensible como el de la migración. Si ven las dos noticias, son completamente diferentes, pero tienen un elemento común: un grupo de personas migrantes acompañadas del personal de Cruz Roja. Publicar el redes sociales requiere mucha responsabilidad y tiempo de lectura. tanta para darte cuenta del tratamiento. tengo mucha memoria fotograáfica que me hace recordar, por ejemplo, dónde he visto una foto o dibujo antes. Esta salió en "La Provincia y no tenia nada que ver.
Honestly, the press has to be more serious and rigorous when dealing with a subject as sensitive as that of migration. If you see the two news, they are completely different, but they have a common element: a group of migrants accompanied by Red Cross staff. Publishing social networks requires a lot of responsibility and reading time. So much to realize the treatment. I have a lot of photographic memory that reminds me, for example, where I have seen a photo or drawing before. This came out in "The Province and had nothing to do with it.
Ehrlich gesagt muss die Presse ernsthafter und strenger mit einem so heiklen Thema wie dem der Migration umgehen. Wenn Sie die beiden Nachrichten sehen, sind sie völlig unterschiedlich, aber sie haben ein gemeinsames Element: eine Gruppe von Migranten, die von Mitarbeitern des Roten Kreuzes begleitet werden. Das Veröffentlichen von sozialen Netzwerken erfordert viel Verantwortung und Lesezeit. Soviel zur Realisierung der Behandlung. Ich habe viel fotografisches Gedächtnis, das mich zum Beispiel daran erinnert, wo ich vorher ein Foto oder eine Zeichnung gesehen habe. Dies kam in der Provinz heraus und hatte nichts damit zu tun.
Honnêtement, la presse doit être plus sérieuse et rigoureuse lorsqu'elle traite d'un sujet aussi sensible que celui des migrations. Si vous voyez les deux nouvelles, elles sont complètement différentes, mais elles ont un élément commun: un groupe de migrants accompagnés par le personnel de la Croix-Rouge. La publication de réseaux sociaux demande beaucoup de responsabilité et de temps de lecture. Voilà pour réaliser le traitement. J'ai beaucoup de mémoire photographique qui me rappelle, par exemple, où j'ai déjà vu une photo ou un dessin. Cela est sorti dans "La Province et n'a rien à voir avec cela.
بصراحة ، يجب أن تكون الصحافة أكثر جدية وصرامة عند التعامل مع موضوع حساس مثل موضوع الهجرة. إذا رأيت الخبرين ، فهما مختلفان تمامًا ، لكن لديهما عنصر مشترك: مجموعة من المهاجرين يرافقهم موظفو الصليب الأحمر. يتطلب نشر الشبكات الاجتماعية الكثير من المسؤولية ووقت القراءة. الكثير لتحقيق العلاج. لدي الكثير من الذاكرة الفوتوغرافية التي تذكرني ، على سبيل المثال ، حيث رأيت صورة أو أرسم من قبل. جاء ذلك في "المقاطعة ولم يكن لها أي علاقة بها.
Go hionraic, ní mór don phreas a bheith níos tromchúisí agus níos déine agus ábhar atá chomh híogair le hábhar imirce. Má fheiceann tú an dá nuacht, tá siad go hiomlán difriúil, ach tá gné choiteann acu: grúpa imirceach in éineacht le foireann na Croise Deirge. Teastaíonn a lán freagrachta agus am léitheoireachta chun gréasáin shóisialta a fhoilsiú. An oiread sin chun an chóireáil a bhaint amach. Tá a lán cuimhne grianghraf agam a chuireann i gcuimhne dom, mar shampla, áit a bhfaca mé grianghraf nó líníocht roimhe seo. Tháinig sé seo amach i "An Cúige agus ní raibh aon bhaint aige leis.
Marruecos amplía su frontera marítima y avisa que puede afectar a Canarias - La Provincia - Diario de Las Palmas
Una patera con 73 personas, una de ellas muerta, llega a la isla de Alborán | España | EL PAÍS
Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
No hay comentarios:
Publicar un comentario