A una persona migrante siempre se le dirá frases como "vuelta a tu país". Pero ¿se han preguntado alguna vez lo que ese retorno supone, tanto a nivel personal como en su comunidad? Pues dependiendo, pueden ser vistas como personas fracasadas, porque ese viaje, en el que se pueden dejar la vida, es personal, pero también de su comunidad.
Phrases such as "back to your country" will always be said to a migrant. But have you ever wondered what that return means, both personally and in your community? Because depending, they can be seen as unsuccessful people, because that trip, in which they can leave life, is personal, but also of their community.
Sätze wie "Zurück in Ihr Land" werden einem Migranten immer gesagt. Aber haben Sie sich jemals gefragt, was diese Rückkehr sowohl persönlich als auch in Ihrer Gemeinde bedeutet? Weil sie abhängig davon als erfolglose Menschen angesehen werden können, weil diese Reise, auf der sie das Leben verlassen können, persönlich ist, aber auch von ihrer Gemeinschaft.
Des expressions telles que «retour dans votre pays» seront toujours dites à un migrant. Mais vous êtes-vous déjà demandé ce que signifie ce retour, à la fois personnellement et dans votre communauté? Parce que dépendant, ils peuvent être vus comme des échecs, car ce voyage, dans lequel ils peuvent quitter la vie, est personnel, mais aussi de leur communauté.
سيتم دائمًا قول عبارات مثل "العودة إلى بلدك" للمهاجر. ولكن هل تساءلت يومًا عما تعنيه هذه العودة ، شخصيًا وفي مجتمعك؟ لأنهم يعتمدون على ذلك ، يمكن رؤيتهم كأشخاص فاشلين ، لأن هذه الرحلة ، التي يمكنهم فيها ترك الحياة ، شخصية ، ولكن أيضًا في مجتمعهم.
Frasi come "ritorno nel tuo paese" saranno sempre dette a un migrante. Ma ti sei mai chiesto cosa significhi quel ritorno, sia personalmente che nella tua comunità? Perché dipendono, possono essere visti come persone senza successo, perché quel viaggio, in cui possono lasciare la vita, è personale, ma anche della loro comunità.
Sätze wie "Zurück in Ihr Land" werden einem Migranten immer gesagt. Aber haben Sie sich jemals gefragt, var diese Rückkehr sowohl persönlich als auch í Ihrer Gemeinde bedeutet? Weil sie abhängig davon als erfolglose Menschen angesehen werden können, weil diese Reise, auf der sie das Leben verlassen können, persönlich ist, aber auch von ihrer Gemeinschaft.
Frases como "voltar ao seu país" sempre serão ditas a um migrante. Mas você já se perguntou o que esse retorno significa, tanto pessoalmente quanto na sua comunidade? Porque, dependendo, eles podem ser vistos como pessoas malsucedidas, porque essa viagem, na qual eles podem deixar a vida, é pessoal, mas também da sua comunidade.
Zinnen als "terug naar uw land" worden altijd tegen een migrant gezegd. Maar heb je je ooit afgevraagd wat die terugkeer betekent, zowel persoonlijk als in jouw gemeenschap? Omdat ze afhankelijk zijn, kunnen ze worden gezien als mislukte mensen, omdat die reis, waarin ze het leven kunnen verlaten, persoonlijk is, maar ook van hun gemeenschap.
ביטויים כמו "חזרה לארצך" תמיד יאמרו למהגר. אבל האם תהית אי פעם מה המשמעות של החזרה הזו, הן באופן אישי והן בקהילה שלך? מכיוון שתלוי, אפשר לראות בהם אנשים לא מצליחים, מכיוון שהטיול הזה, בו הם יכולים לעזוב את החיים, הוא אישי, אך גם של הקהילה שלהם.
El retorno del inmigrante: nunca se vuelve, siempre se va. – Salud mental en tiempos difíciles
‘One failed journey is not the end of your life’ – fighting the stigma of return - InfoMigrants
Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
No hay comentarios:
Publicar un comentario