domingo, 19 de abril de 2020

¿Y sus derechos?

"Bruselas alerta de la parálisis del sistema de acogida y reparto de refugiados por la pandemia". No entiendo muy bien este titular. ¿Primero imponen la aplicación del Tratado de Dublín II y ahora advierten de que el sistema está paralizado por la pandemia? Es obvio que si hay un confinamiento obligatorio, nadie en su sano juicio vaya a deportar a las personas migrantes y refugiadas. Creo que cualquier trámite debe quedar aplazado pendiente de resolución.

Do they first impose the application of the Dublin II Treaty and now they warn that the system is paralyzed by the pandemic? It is obvious that if there is mandatory confinement, no one in their right mind will deport migrants and refugees. I believe that any procedure should be postponed pending resolution.

Setzen sie zuerst die Anwendung des Dublin-II-Vertrags durch und warnen jetzt, dass das System durch die Pandemie gelähmt ist? Es ist offensichtlich, dass niemand, der bei klarem Verstand ist, Migranten und Flüchtlinge abschieben wird, wenn eine Zwangsvollstreckung vorliegt. Ich bin der Meinung, dass jedes Verfahren bis zur Lösung verschoben werden sollte.

Imposent-ils d'abord l'application du traité de Dublin II et avertissent maintenant que le système est paralysé par la pandémie? Il est évident qu'en cas de détention obligatoire, personne de bon sens ne pourra expulser des migrants et des réfugiés. Je pense que toute procédure devrait être reportée en attendant une résolution.

هل يفرضون أولاً تطبيق معاهدة دبلن الثانية وهم الآن يحذرون من أن النظام قد شل بالوباء؟ من الواضح أنه إذا كان هناك حبس إلزامي ، فلن يقوم أحد في عقله الصحيح بترحيل المهاجرين واللاجئين. أعتقد أنه يجب تأجيل أي إجراء بانتظار الحل.

An gcuireann siad i bhfeidhm Chonradh Bhaile Átha Cliath II ar dtús agus anois tugann siad foláireamh go bhfuil an paindéim pairilis ar an gcóras? Is léir má tá luí seoil éigeantach ann, ní dhéanfaidh aon duine ar intinn cheart imircigh agus dídeanaithe a ionnarbadh. Creidim gur cheart aon nós imeachta a chur siar go dtí go ndéanfar réiteach air.

Leggen ze eerst de toepassing van het Dublin II-verdrag op en waarschuwen ze nu dat het systeem verlamd is door de pandemie? Het is duidelijk dat als er een verplichte opsluiting is, niemand met een gezond verstand migranten en vluchtelingen zal deporteren. Ik ben van mening dat elke procedure moet worden uitgesteld in afwachting van een resolutie.

Eles impõem primeiro a aplicação do Tratado de Dublin II e agora alertam que o sistema está paralisado pela pandemia? É óbvio que, se houver confinamento obrigatório, ninguém em sã consciência deportará migrantes e refugiados. Acredito que qualquer procedimento deve ser adiado, dependendo da resolução.


Bruselas alerta de la parálisis del sistema de acogida y reparto de refugiados por la pandemia | Internacional | EL PAÍS


Coronavirus could be final straw for EU, European experts warn | Coronavirus outbreak | The Guardian


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural

No hay comentarios:

ESPECIAL | Capítulo 2: Europa se pliega ante la extrema-derecha

                   Continuando con el tema en cuestión, estos son los países que tienen partidos de extrema derecha en los gobiernos. España...