domingo, 13 de diciembre de 2020

Ambiente enrarecido

Cuando ocurren sucesos como el acontecido el pasado miércoles en el sur de Gran Canaria, en necesario ser cautelosos a la hora de contar la noticia. Hay que escuchar a la otra parte y esperar el parte de la Policía Nacional o la Guardia Civil. Ya tenemos ambas versiones, y tras visionar los vídeos que han aparecido en las redes, parece que la otra parte lleva razón, confirmado con la investigación de la Guardia Civil. Cierto. Hubo un altercado. Pero quien lo inició fue el español quien provocó la trifulca con comentarios homófobos y xenófobos, y no los inmigrantes. Además, dicha acusación ha provocado una marcha de algunos nativos , hacia los hoteles donde se alojan , y han proferido insultos xenófobos. Lo que me sorprende es que solo hubieran detenido al monitor, que es español, de marroquí y no a quien inició el bulo, junto a quien los acusó, al igual que a la educadora,  con un vídeo en las redes.

When events such as the one that happened last Wednesday in the south of Gran Canaria occur, it is necessary to be cautious when telling the news. You have to listen to the other party and wait for the part of the National Police or the Civil Guard. We already have both versions, and after viewing the videos that have appeared on the networks, it seems that the other party is right, confirmed by the investigation of the Civil Guard. True. There was an altercation. But the one who started it was the Spanish young who caused the brawl with homophobic and xenophobic comments, and not the immigrants. In addition, this accusation has provoked a march by some natives, towards the hotels where they stay, and they have uttered xenophobic insults. What surprises me is that they only arrested the monitor, who is Spanish, of Moroccan origin,  and not the person who started the hoax, along with who accused them, as well as the educator, with a video on the networks.


Wenn Ereignisse wie das am vergangenen Mittwoch im Süden Gran Canarias eintreten, muss man vorsichtig sein, wenn man die Nachrichten erzählt. Sie müssen der anderen Partei zuhören und auf den Teil der Nationalen Polizei oder der Zivilgarde warten. Wir haben bereits beide Versionen, und nach dem Betrachten der Videos, die in den Netzwerken erschienen sind, scheint es, dass die andere Partei Recht hat, was durch die Untersuchung der Zivilgarde bestätigt wurde. Wahr. Es gab eine Auseinandersetzung. Aber derjenige, der damit anfing, war der spanische Junge, der die Schlägerei mit homophoben und fremdenfeindlichen Kommentaren verursachte, und nicht die Einwanderer. Darüber hinaus hat diese Anschuldigung einige Eingeborene zu den Hotels geführt, in denen sie übernachten, und sie haben fremdenfeindliche Beleidigungen ausgesprochen. Was mich überrascht, ist, dass sie nur den spanischen Monitor marokkanischer Herkunft und nicht die Person, die den Scherz ausgelöst hat, zusammen mit der Person, die sie beschuldigt hat, sowie den Erzieher mit einem Video in den Netzwerken festgenommen haben.

Lorsque des événements comme celui qui s'est produit mercredi dernier dans le sud de Gran Canaria se produisent, il faut être prudent lors de l'annonce des nouvelles. Vous devez écouter l'autre partie et attendre le rôle de la police nationale ou de la garde civile. Nous avons déjà les deux versions, et après avoir visionné les vidéos qui sont apparues sur les réseaux, il semble que l'autre partie ait raison, confirmée par l'enquête de la Garde civile. Vrai. Il y a eu une altercation. Mais celui qui a commencé ce sont les jeunes espagnols qui ont provoqué la bagarre avec des commentaires homophobes et xénophobes, et non les immigrés. De plus, cette accusation a provoqué une marche de certains indigènes, vers les hôtels où ils logent, et ils ont proféré des insultes xénophobes. Ce qui me surprend, c'est qu'ils n'ont arrêté le moniteur, qui est espagnol, d'origine marocaine et non la personne qui a lancé le canular, avec qui les a accusés, ainsi que l'éducateur, avec une vidéo sur les réseaux.


عند وقوع أحداث مثل تلك التي حدثت يوم الأربعاء الماضي في جنوب غران كناريا ، من الضروري توخي الحذر عند إخبار الأخبار. عليك الاستماع إلى الطرف الآخر وانتظار جزء من الشرطة الوطنية أو الحرس المدني. لدينا بالفعل كلا النسختين ، وبعد مشاهدة الفيديوهات التي ظهرت على الشبكات ، يبدو أن الطرف الآخر على حق ، وهذا ما أكده تحقيق الحرس المدني. صحيح. كانت هناك مشاجرة. لكن الشخص الذي بدأ ذلك هو الشاب الإسباني الذي تسبب في الشجار مع التعليقات المعادية للمثليين وكراهية الأجانب ، وليس المهاجرين. بالإضافة إلى ذلك ، أثار هذا الاتهام مسيرة قام بها بعض السكان الأصليين ، نحو الفنادق التي يقيمون فيها ، ووجهوا شتائم تنم عن كراهية الأجانب. ما فاجأني أنهم اعتقلوا فقط الراصد وهو إسباني من أصل مغربي وليس الشخص الذي بدأ الخدعة مع من اتهمهم وكذلك المربي بفيديو على الشبكات.


Quando si verificano eventi come quello accaduto mercoledì scorso nel sud di Gran Canaria, è necessario essere cauti nel raccontare la notizia. Devi ascoltare l'altra parte e aspettare la parte della Polizia Nazionale o della Guardia Civile. Abbiamo già entrambe le versioni, e dopo aver visionato i video apparsi in rete, sembra che l'altra parte abbia ragione, confermato dalle indagini della Guardia Civile. Vero. C'è stato un alterco. Ma ad iniziare sono stati i giovani spagnoli a provocare la rissa con commenti omofobi e xenofobi, e non gli immigrati. Inoltre, questa accusa ha provocato una marcia da parte di alcuni indigeni, verso gli hotel in cui soggiornano, e hanno pronunciato insulti xenofobi. Quello che mi sorprende è che hanno arrestato solo il monitor, che è spagnolo, di origine marocchina e non la persona che ha iniziato la bufala, insieme a chi li ha accusati, così come l'educatore, con un video in rete.

Når hendelser som den som skjedde sist onsdag sør på Gran Canaria inntreffer, er det nødvendig å være forsiktig når man forteller nyhetene. Du må lytte til den andre parten og vente på den delen av Rikspolitiet eller Sivilvakten. Vi har allerede begge versjonene, og etter å ha sett på videoene som har dukket opp i nettverkene, ser det ut til at den andre parten har rett, bekreftet av etterforskningen fra Sivilvakten. Ekte. Det var en krangel. Men den som startet det, var den spanske ungen som forårsaket slagsmål med homofobe og fremmedfiendtlige kommentarer, og ikke innvandrerne. I tillegg har denne beskyldningen provosert en marsj fra noen innfødte, mot hotellene der de bor, og de har ytret fremmedfrykt fornærmelse. Det som overrasker meg er at de bare arresterte monitoren, som er spansk, av marokkansk opprinnelse og ikke personen som startet hoax, sammen med som beskyldte dem, så vel som pedagogen, med en video på nettverkene.

När händelser som den som inträffade förra onsdagen på södra Gran Canaria inträffar är det nödvändigt att vara försiktig när man berättar nyheterna. Du måste lyssna på den andra parten och vänta på den nationella polisens del eller civila vakt. Vi har redan båda versionerna, och efter att ha tittat på videorna som har dykt upp i nätverken verkar det som om den andra parten har rätt, bekräftat av utredningen av civila vakt. Sann. Det var en bråk. Men den som startade det var den spanska unga som orsakade slagsmål med homofoba och främlingsfientliga kommentarer, och inte invandrare. Dessutom har denna anklagelse provocerat en marsch av vissa infödda mot hotellen där de bor, och de har yttrat främlingsfientliga förolämpningar. Det som förvånar mig är att de bara arresterade monitorn, som är spansk, av marockanskt ursprung och inte personen som startade bluffen, tillsammans med som anklagade dem, liksom läraren, med en video i nätverken.


Arguineguín: La Cruz Roja pide a 6.000 inmigrantes acogidos en hoteles que no salgan a la calle ante las protestas xenófobas en Gran Canaria | España | EL PAÍS

Spanish national detained by police on assault charges following various accusations and unclear motives for anger expressed at migrants - The Canary - News, Views & Sunshine

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Superior en Integración Social

No hay comentarios:

MI BARRIO, Espacio de desarrollo comunitario

  Este es mi espacio dedicado al desarrollo comunitario.  This is my space dedicated to community development. PODCAST 1- Cuándo te dejas la...