sábado, 13 de noviembre de 2021

Foros públicos , por favor

Estos foros son muy importante, pero creo que debería convertirse en pedagogía y explicarlo a la población. Ir a este tipo de acto es necesario, pero también ir a cada distrito y explicar todo lo que acontece en materia de inmigración. Hay quien acude a estos actos, y ya lo viví en carne propia, a faltar el respeto, libertad de expresión aparte, que no da derecho a insultar. Estos actos deben ser al público.


These forums are very important, but I think it should become pedagogy and explain it to the population. Going to this kind of event is necessary, but also going to each district and explaining everything that happens on immigration. There are those who go to these acts, and I have already experienced it firsthand, to disrespect. Speech freedom  does not give the right to insult. These acts must be to an audience.


Diese Foren sind sehr wichtig, aber ich denke, es sollte Pädagogik werden und es der Bevölkerung erklären. Es ist notwendig, zu dieser Art von Veranstaltung zu gehen, aber auch in jeden Bezirk zu gehen und alles zu erklären, was bei der Einwanderung passiert. Es gibt diejenigen, die zu diesen Taten gehen, und ich habe es bereits aus erster Hand erlebt, um Respektlosigkeit zu haben. Die Redefreiheit berechtigt nicht zur Beleidigung. Diese Handlungen müssen vor Publikum sein.


Ces forums sont très importants, mais je pense que cela devrait devenir de la pédagogie et l'expliquer à la population. Se rendre à ce type d'événement est nécessaire, mais aussi se rendre dans chaque quartier et expliquer tout ce qui se passe sur l'immigration. Il y a ceux qui vont à ces actes, et j'en ai déjà fait l'expérience de première main, pour manquer de respect. La liberté d'expression ne donne pas le droit d'insulter. Ces actes doivent être destinés à un public.


هذه المنتديات مهمة جدًا ، لكنني أعتقد أنه يجب أن تصبح أصولًا بيداغوجية وأن تشرحها للسكان. يعد الذهاب إلى هذا النوع من الأحداث أمرًا ضروريًا ، ولكن أيضًا الذهاب إلى كل منطقة وشرح كل ما يحدث بشأن الهجرة. هناك من يذهب إلى هذه الأفعال ، وقد جربتها بالفعل عن كثب ، لعدم الاحترام. حرية الكلام لا تعطي الحق في الإهانة. يجب أن تكون هذه الأعمال للجمهور.


Tá na fóraim seo an-tábhachtach, ach is dóigh liom gur chóir go mbeadh sé ina oideolaíocht agus é a mhíniú don daonra. Is gá dul chuig an gcineál seo imeachta, ach freisin dul chuig gach ceantar agus gach rud a tharlaíonn ar inimirce a mhíniú. Tá daoine ann a théann leis na gníomhartha seo, agus tá taithí agam air cheana féin, chun neamhshuim a dhéanamh díobh. Ní thugann saoirse cainte an ceart chun masla a dhéanamh. Caithfidh na hachtanna seo a bheith do lucht féachana.


Disse fora er meget vigtige, men jeg synes, det skal blive pædagogik og forklare det for befolkningen. Det er nødvendigt at gå til denne type arrangementer, men også at gå til hvert distrikt og forklare alt, hvad der sker om immigration. Der er dem, der går til disse handlinger, og jeg har allerede oplevet det på egen hånd, at mangle respekt. Ytringsfrihed giver ikke ret til at fornærme. Disse handlinger skal være til et publikum.


Te fora są bardzo ważne, ale myślę, że powinny stać się pedagogiką i wyjaśniać to społeczeństwu. Udanie się na tego typu wydarzenie jest konieczne, ale także udanie się do każdej dzielnicy i wyjaśnienie wszystkiego, co dzieje się na imigracji. Są tacy, którzy idą na te akty, czego doświadczyłem już na własnej skórze, aby lekceważyć. Wolność słowa nie daje prawa do zniewagi. Te akty muszą być dla publiczności.


Nagyon fontosak ezek a fórumok, de szerintem pedagógiává kellene válnia és elmagyarázni a lakosságnak. El kell menni egy ilyen típusú rendezvényre, de el kell menni minden kerületbe, és el kell magyarázni mindent, ami a bevándorlással kapcsolatos. Van, aki elmegy ezekre a cselekményekre, és ezt már a saját bőrén tapasztaltam, tiszteletlenül. A beszédszabadság nem jogosít fel a sértésre. Ezeknek a cselekményeknek a közönségnek kell lenniük.



The New Humanitarian | How better migration management is reducing xenophobia in the Canary Islands
https://www.thenewhumanitarian.org/news-feature/2021/11/4/migrant-management-reducing-xenophobia-racism-Canary-Islands-Spain-camp-conditions


Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

No hay comentarios:

Animación a la lectura: "Persépolis"

Con este interesantísimo comic, la autora iraní Marjane Satrapi cuenta su autobiografía, utilizada como recurso para tratar, además, la his...