Este proyecto es una intervención social, que parte de la necesidad de sensibilizar contra ciertas actitudes entre los jóvenes que asistían al centro educativo donde estudié Integración Social, invitando a quienes participan a compartir espacio con personas de otras culturas.
Se indagó el nivel de aceptación o rechazo por parte de los adolescentes hacia sus compañeros extranjeros con el propósito de caracterizar la índole e intensidad de la xenofobia en la población adolescente escolarizada en el instituto. Considero que es importantísimo implementar este tipo de proyectos a edades tempranas.
This project is a social intervention, which stems from the need to raise awareness against certain attitudes among young people who attended the educational center where I studied Social Integration, inviting those who participate to share space with people from other cultures.
The level of acceptance or rejection by adolescents towards their foreign classmates was investigated in order to characterize the nature and intensity of xenophobia in the adolescent population enrolled in the institute. I believe that it is very important to implement this type of projects at an early age.
Dieses Projekt ist eine soziale Intervention, die sich aus der Notwendigkeit ergibt, das Bewusstsein gegen bestimmte Einstellungen unter jungen Menschen zu schärfen, die das Bildungszentrum besuchten, in dem ich soziale Integration studiert habe, und diejenigen einzuladen, die teilnehmen, um Raum mit Menschen aus anderen Kulturen zu teilen.
Der Grad der Akzeptanz oder Ablehnung von Jugendlichen gegenüber ihren ausländischen Mitschülern wurde untersucht, um die Art und Intensität von Fremdenfeindlichkeit in der am Institut eingeschriebenen jugendlichen Bevölkerung zu charakterisieren. Ich glaube, dass es sehr wichtig ist, diese Art von Projekten in einem frühen Alter umzusetzen.
Ce projet est une intervention sociale, qui découle de la nécessité de sensibiliser contre certaines attitudes chez les jeunes qui ont fréquenté le centre éducatif où j'ai étudié l'intégration sociale, invitant ceux qui participent à partager l'espace avec des personnes d'autres cultures.
Le niveau d'acceptation ou de rejet des adolescents envers leurs camarades de classe étrangers a été étudié afin de caractériser la nature et l'intensité de la xénophobie dans la population adolescente inscrite à l'institut. Je crois qu'il est très important de mettre en place ce type de projets dès le plus jeune âge.
هذا المشروع هو تدخل اجتماعي ، والذي ينبع من الحاجة إلى زيادة الوعي ضد مواقف معينة بين الشباب الذين حضروا المركز التعليمي حيث درست الاندماج الاجتماعي ، ودعوة أولئك الذين يشاركون للمشاركة في الفضاء مع أشخاص من ثقافات أخرى.
تم التحقيق في مستوى قبول أو رفض المراهقين تجاه زملائهم الأجانب من أجل توصيف طبيعة وشدة كره الأجانب في السكان المراهقين المسجلين في المعهد. أعتقد أنه من المهم جدًا تنفيذ هذا النوع من المشاريع في سن مبكرة.
פרויקט זה הינו התערבות חברתית, הנובעת מהצורך להעלות את המודעות כנגד עמדות מסוימות בקרב צעירים שלמדו במרכז החינוכי בו למדתי אינטגרציה חברתית, תוך הזמנת המשתתפים לחלוק מקום עם אנשים מתרבויות אחרות.
רמת הקבלה או הדחייה של מתבגרים כלפי חבריהם לכיתה הזרים נחקרה על מנת לאפיין את אופי ועוצמתה של שנאת הזרים באוכלוסיית המתבגרים הרשומים למכון. אני מאמין שחשוב מאוד ליישם פרויקטים מסוג זה כבר בגיל צעיר.
Is idirghabháil shóisialta é an tionscadal seo, a eascraíonn as an ngá atá le feasacht a ardú ar dhearcaí áirithe i measc daoine óga a d’fhreastail ar an ionad oideachais ina ndearna mé staidéar ar Imeascadh Sóisialta, ag tabhairt cuireadh dóibh siúd a ghlacann páirt spás a roinnt le daoine ó chultúir eile.
Rinneadh imscrúdú ar an leibhéal glactha nó diúltaithe ag ógánaigh i leith a gcomhscoláirí eachtracha chun nádúr agus déine na seineafóibe a shainiú sa daonra ógánach atá cláraithe san institiúid. Creidim go bhfuil sé thar a bheith tábhachtach tionscadail den chineál seo a chur i bhfeidhm ag aois óg.
Projekt ten jest interwencją społeczną, która wynika z potrzeby uświadamiania pewnych postaw wśród młodych ludzi uczęszczających do centrum edukacyjnego, w którym studiowałam Integrację Społeczną, zapraszając uczestników do dzielenia przestrzeni z ludźmi z innych kultur.
Zbadano poziom akceptacji lub odrzucenia przez młodzież w stosunku do swoich zagranicznych kolegów z klasy, aby scharakteryzować charakter i nasilenie ksenofobii w populacji młodzieży zakwalifikowanej do Instytutu. Uważam, że bardzo ważne jest realizowanie tego typu projektów w młodym wieku.
Ez a projekt egy társadalmi beavatkozás, amely abból fakad, hogy fel kell hívni a figyelmet bizonyos attitűdökre azon fiatalok körében, akik részt vettek abban az oktatási központban, ahol a Társadalmi integrációt tanultam, és meghívja a résztvevőket, hogy osszák meg a teret más kultúrákból származó emberekkel.
Megvizsgálták a serdülők külföldi osztálytársaikkal szembeni elfogadásának vagy elutasításának mértékét, hogy jellemezzék az idegengyűlölet természetét és intenzitását az intézetbe beiratkozott serdülőkorúak körében. Úgy gondolom, hogy nagyon fontos az ilyen típusú projektek korai megvalósítása.
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social
No hay comentarios:
Publicar un comentario