¿Con qué autoridad moral puede alguien se dirige a los menores preguntándoles por sus nombres y apellidos, mientras que él dice los suyos haciendo referencia a la diferencia de la nacionalidad?
¿Con qué autoridad moral puede una corporación pública quitarle el derecho a alguien a usar un transporte aduciendo "su seguridad" y que los jóvenes irán acompañados de un monitor?
Durante mis prácticas en un centro de acogida de personas migrantes, junto a mi compañera, hice acompañamientos e íbamos a actividades de ocio y tiempo libre. Lo que pensaran los demás nos daba igual.
With what moral authority can someone address minors asking them for their names and surnames, while he says his own, referring to the difference in nationality?
With what moral authority can a public corporation take away someone's right to use transportation on the grounds of "their safety" and that young people will be accompanied by a monitor?
During my internship in a reception center for migrants, together with my partner, I accompanied and we went to leisure and free time activities. What other people thought didn't matter to us.
Mit welcher moralischen Autorität kann sich jemand an Minderjährige wenden und sie nach ihrem Vor- und Nachnamen fragen, während er seinen eigenen sagt und sich dabei auf den Unterschied in der Nationalität bezieht?
Mit welcher moralischen Autorität kann eine Körperschaft des öffentlichen Rechts jemandem das Recht entziehen, Transportmittel zu benutzen, mit der Begründung „ihrer Sicherheit“ und dass junge Menschen von einem Beobachter begleitet werden?
Während meines Praktikums in einer Aufnahmeeinrichtung für Migranten habe ich zusammen mit meiner Partnerin begleitet und wir sind zu Freizeit- und Freizeitaktivitäten gegangen. Was andere Leute dachten, war uns egal.
Avec quelle autorité morale quelqu’un peut-il s’adresser à des mineurs en leur demandant leurs noms et prénoms, alors qu’il dit le sien, en faisant référence à la différence de nationalité ?
Avec quelle autorité morale un établissement public peut-il retirer à quelqu'un le droit d'utiliser les transports au motif de « sa sécurité » et que les jeunes soient accompagnés par un moniteur ?
Lors de mon stage dans un centre d'accueil pour migrants, avec mon partenaire, j'ai accompagné et nous sommes allés à des activités de loisirs et de temps libre. Ce que pensaient les autres ne nous importait pas.
بأي مرجعية أخلاقية يمكن لشخص أن يخاطب القُصّر ويسألهم عن أسمائهم وألقابهم، وهو يقول خاصته، في إشارة إلى اختلاف الجنسية؟
بأي سلطة أخلاقية يمكن لمؤسسة عامة أن تسلب حق شخص ما في استخدام وسائل النقل بحجة "سلامته" وأن الشباب سيرافقهم مراقب؟
خلال فترة تدريبي في مركز استقبال المهاجرين، رافقتني وشريكي وذهبنا إلى أنشطة أوقات الفراغ والفراغ. ما يعتقده الآخرون لا يهم بالنسبة لنا.
Bir kimse, milliyet farklılığını kastederek kendi adını söylerken, reşit olmayanlara adlarını ve soyadlarını sorarak nasıl bir ahlaki otoriteyle hitap edebilir?
Bir kamu kurumu hangi ahlaki otoriteyle bir kişinin ulaşım hakkını, "güvenliği" ve gençlerin bir monitör eşliğinde olacağı gerekçesiyle elinden alabilir?
Göçmenlere yönelik bir kabul merkezinde stajım sırasında partnerimle birlikte ben de eşlik ettim ve boş zaman ve boş zaman etkinliklerine gittik. Başkalarının ne düşündüğü bizim için önemli değildi.
Milyen erkölcsi tekintéllyel szólíthatja meg valaki a kiskorúakat, miközben a nemzetiségi különbségre hivatkozva kimondja a saját nevét és vezetéknevét?
Milyen erkölcsi felhatalmazással veheti el egy közvállalat valakitől a közlekedési jogot „biztonsága” okán, és hogy a fiatalokat monitor kíséri?
A migránsokat befogadó központban töltött gyakorlatom alatt a párommal együtt elkísértem és elmentünk szabadidős és szabadidős tevékenységekre. Számunkra nem számított, hogy mások mit gondolnak.
El Cabildo de Lanzarote decide que los menores migrantes no usen el transporte público ''por su seguridad''
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social
No hay comentarios:
Publicar un comentario