sábado, 18 de julio de 2026

HISTORIAS DESDE EL HORROR | Cómo acabar con una cultura suele ser fácil

Es obvio, y esto está demostrado, que para acabar con una cultura, la forma más rápida y evidente es impedir que hables un idioma, vistas ropas típicas o prohíbas una religión. Lo llevamos viendo desde hace siglos. Desde los romanos, hasta los nazis, pasando por Culloden.

It is obvious, and it has been proven, that to end a culture, the fastest and most evident way is to prevent its language from being spoken, its traditional clothing from being worn, or its religion from being practiced. We have been seeing this for centuries: from the Romans to the Nazis, including Culloden. I am adding this historical context myself so as not to ramble.

Es ist offensichtlich und bewiesen, dass der schnellste und offensichtlichste Weg, eine Kultur zu beenden, darin besteht, das Sprechen einer Sprache, das Tragen traditioneller Kleidung oder die Ausübung einer Religion zu verbieten. Wir sehen das seit Jahrhunderten: von den Römern über die Nazis bis hin zu Culloden. Den historischen Kontext füge ich selbst hinzu, um nicht zu weit auszuholen.

Il est évident, et il est prouvé, que pour détruire une culture, la manière la plus rapide et la plus évidente est d'empêcher que l'on parle une langue, que l'on porte des vêtements traditionnels ou que l'on pratique une religion. Nous le voyons depuis des siècles : des Romains aux nazis, en passant par Culloden. J'ajoute ce contexte historique moi-même pour ne pas m'étendre.

من الواضح، وقد ثبت ذلك، أن أسرع الطرق وأكثرها وضوحاً للقضاء على ثقافة ما هي منع التحدث بلغة معينة، أو ارتداء الملابس التقليدية، أو ممارسة دين ما. لقد رأينا هذا منذ قرون: من الرومان إلى النازيين، مروراً بكالودن. لقد أضفت هذا السياق التاريخي بنفسي حتى لا أطيل.

Is léir, agus tá sé cruthaithe, gurb é an bealach is tapúla agus is soiléire chun deireadh a chur le cultúr ná cosc a chur ar theanga a labhairt, ar éadaí traidisiúnta a chaitheamh, nó ar reiligiún a chleachtadh. Táimid ag feiceáil seo le blianta fada: ó na Rómhánaigh go dtí na Naitsithe, Culloden san áireamh. Tá an comhthéacs stairiúil seo curtha leis agam féin chun gan a bheith ró-fhada.

’S e rud soilleir a th’ ann, agus tha e air a dhearbhadh, gur e an dòigh as luaithe agus as soilleire air cultar a chur às a chèile a bhith a’ cur bacadh air cànan a bhruidhinn, aodach traidiseanta a chaitheamh, no diadhachd a chleachdadh. Tha sinn air seo fhaicinn o chionn linntean: bho na Ròmanaich gu na Nadsaidhean, Culloden nam measg. Tha mi a’ cur an co-theacsa eachdraidheil seo ris mi-fhìn airson nach bi mi ro fhada.

עס איז קלאָר, און עס איז באַווײַזן, אַז כּדי צו ענדיקן אַ קולטור, איז דער גיכסטער און אָפֿנסטער וועג פֿאַרבאָטן צו רעדן אַ שפּראַך, טראָגן טראַדיציאָנעלע קליידער אָדער פּראַקטיצירן אַ רעליגיע. מיר זעען דאָס שוין הונדערטער יאָרן: פֿון די רוימער ביז די נאַציס, אַרײַנגערעכנט קולאָדען. איך לייג אַליין צו דעם היסטאָרישן קאָנטעקסט כּדי נישט צו פֿאַרברייטערן.










Patricia López Muñoz 
Estudiante de Estudios Ingleses 
Técnico Superior en Animación Sociocultural 
Técnico Especialista en Inmigración 
Técnico Superior en Integración Social 








No hay comentarios:

STORIES FROM HORROR | Destroying a Culture Is Usually Easy

It is obvious, and it has been proven, that to end a culture, the fastest and most evident way is to prevent its language from being spoken,...