No hay mejor manera que fomentar la empatía que escuchar las historias de vida de las personas, en este caso, migrantes.
There is no better way than to foster empathy than to listen to the life stories of people, in this case, migrants.
Es gibt keinen besseren Weg, als Empathie zu fördern, als den Lebensgeschichten von Menschen, in diesem Fall von Migranten, zuzuhören.
Il n'y a pas de meilleur moyen que de favoriser l'empathie que d'écouter les histoires de vie des personnes, dans ce cas, des migrants.
لا توجد طريقة أفضل من تعزيز التعاطف من الاستماع إلى قصص حياة الناس ، في هذه الحالة ، المهاجرين.
Níl aon bhealach níos fearr ná ionbhá a chothú ná éisteacht le scéalta saoil daoine, sa chás seo, imircigh.
Non c'è modo migliore che favorire l'empatia che ascoltare le storie di vita delle persone, in questo caso, i migranti.
Não há melhor maneira do que fomentar a empatia do que ouvir histórias de vida de pessoas, neste caso, migrantes.
Los datos que demuestran los beneficios de la migración en España: "No cobraremos una pensión futura si no recibimos más inmigrantes"
La indignación de los senegaleses: "¿Por qué no tenemos derecho a viajar? Los europeos vienen aquí con sus mochilas ridículas"
El dramático viaje de un senegalés "a punto de morir en el mar" para llegar a España: "He tenido una pistola en la cabeza"
¿Qué hace la Guardia Civil en Senegal? Así es el acuerdo de control de fronteras entre España y el país
Salvados: Noticias y Vídeos Online con Gonzo
Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social
No hay comentarios:
Publicar un comentario