sábado, 26 de marzo de 2022

Ser mujer y migrante








Esta es la triste realidad de las trabajadoras domésticas en algunos países de Oriente Próximo, que también la sufren los hombres. Las personas migrantes que deciden volver a casa, con las manos vacías son poco menos que repudiadas y sufren rechazo en su entorno cercano, ya que consideran que fracasaron.


This is the sad reality of domestic workers in some countries of the Middle East, which is also suffered by men. Migrants who decide to return home empty-handed are little less than repudiated and suffer rejection in their immediate environment, since they consider that they failed.


Dies ist die traurige Realität von Hausangestellten in einigen Ländern des Nahen Ostens, unter der auch Männer leiden. Migranten, die sich entscheiden, mit leeren Händen nach Hause zurückzukehren, werden kaum weniger als verstoßen und erleiden Ablehnung in ihrem unmittelbaren Umfeld, da sie der Meinung sind, dass sie versagt haben.


C'est la triste réalité des travailleurs domestiques dans certains pays du Moyen-Orient, qui est également subie par les hommes. Les migrants qui décident de rentrer chez eux les mains vides sont un peu moins que répudiés et subissent le rejet de leur environnement immédiat, car ils considèrent qu'ils ont échoué.


هذه هي الحقيقة المؤسفة التي تعيشها عاملات المنازل في بعض دول الشرق الأوسط ، والتي يعاني منها الرجال أيضًا. المهاجرون الذين قرروا العودة إلى الوطن خالي الوفاض هم أقل بقليل من المرفوضين ويعانون من الرفض في بيئتهم المباشرة ، لأنهم يعتبرون أنهم فشلوا.


Essa é a triste realidade das trabalhadoras domésticas em alguns países do Oriente Médio, que também é sofrida pelos homens. Os migrantes que decidem voltar para casa de mãos vazias são pouco menos que repudiados e sofrem rejeição em seu ambiente imediato, pois consideram que falharam.


Dette er den triste virkelighed for hushjælp i nogle lande i Mellemøsten, som også lider under af mænd. Migranter, der beslutter sig for at vende tomhændede hjem, bliver lidt mindre end afvist og lider af afvisning i deres nærmiljø, da de mener, at de fejlede.


Đây là thực trạng đáng buồn của lao động giúp việc gia đình ở một số nước Trung Đông, vốn cũng là nam giới phải gánh chịu. Những người di cư quyết định trở về nhà tay không ít hơn là bị từ chối và bị từ chối ngay trong môi trường sống của họ, vì họ cho rằng họ đã thất bại.


Ito ang malungkot na katotohanan ng mga domestic worker sa ilang bansa sa Middle East, na dinaranas din ng mga lalaki. Ang mga migrante na nagpasyang umuwing walang dala ay hindi gaanong itinatakwil at dumaranas ng pagtanggi sa kanilang agarang kapaligiran, dahil itinuturing nilang nabigo sila.


এটি মধ্যপ্রাচ্যের কিছু দেশে গৃহকর্মীদের দুঃখজনক বাস্তবতা, যা পুরুষরাও ভোগে। অভিবাসীরা যারা খালি হাতে বাড়ি ফেরার সিদ্ধান্ত নেয় তারা প্রত্যাখ্যানের চেয়ে কম এবং তাদের তাৎক্ষণিক পরিবেশে প্রত্যাখ্যান ভোগ করে, কারণ তারা মনে করে যে তারা ব্যর্থ হয়েছে।



Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

No hay comentarios:

Estamos llegando a unos límites...

No sé cuando empezó esto, pero creo, y siento, que se está despertando un monstruo. Lo que asombra es el uso del lenguaje empleado por jóven...