lunes, 9 de octubre de 2023

El fenómeno migratorio y otras cuestiones


 

En los últimos días, han llegado más de 1,000 personas a la isla canaria.

Seguramente te has hecho preguntas como ¿qué ocurre cuando llegan? ¿a dónde los trasladan? ¿cómo son los rescates? ¿qué pasa con los menores? Yo ya las he respondido muchas veces, pero mejor escuchar a los grandes expertos.


In recent days, more than 1,000 people have arrived on the Canary Island.

Surely you have asked yourself questions like what happens when they arrive? where are they transferred to? What are the rescues like? What happens to the minors? I have already answered them many times, but it is better to listen to the great experts.


In den letzten Tagen sind mehr als 1.000 Menschen auf der Kanarischen Insel angekommen.

Sicherlich haben Sie sich auch schon einmal gefragt: „Was passiert, wenn sie ankommen?“ wohin werden sie übertragen? Wie sind die Rettungsaktionen? Was passiert mit den Minderjährigen? Ich habe sie schon oft beantwortet, aber es ist besser, den großen Experten zuzuhören.


Ces derniers jours, plus de 1 000 personnes sont arrivées aux îles Canaries.

Vous vous êtes sûrement posé des questions comme : que se passe-t-il à leur arrivée ? où sont-ils transférés ? Comment se déroulent les sauvetages ? Que se passe-t-il pour les mineurs ? J'y ai déjà répondu à plusieurs reprises, mais il vaut mieux écouter les grands experts.


وفي الأيام الأخيرة، وصل أكثر من 1000 شخص إلى جزيرة الكناري.

من المؤكد أنك سألت نفسك أسئلة مثل ماذا يحدث عند وصولهم؟ إلى أين يتم نقلهم؟ ما هي عمليات الإنقاذ مثل؟ ماذا يحدث للقاصرين؟ لقد أجبت عليهم بالفعل عدة مرات، ولكن من الأفضل الاستماع إلى الخبراء العظماء.


W ostatnich dniach na Wyspy Kanaryjskie przybyło ponad 1000 osób.

Z pewnością zadawałeś sobie pytania, co się stanie, gdy dotrą? dokąd są przenoszeni? Jak wyglądają akcje ratunkowe? Co dzieje się z nieletnimi? Odpowiedziałem już na nie wiele razy, ale lepiej posłuchać świetnych ekspertów.


Az elmúlt napokban több mint 1000 ember érkezett a Kanári-szigetre.

Biztosan feltett már magának olyan kérdéseket, mint hogy mi történik, amikor megérkeznek? hova helyezik át? Milyenek a mentések? Mi lesz a kiskorúakkal? Már sokszor válaszoltam rájuk, de jobb hallgatni a nagy szakértőkre.


Negli ultimi giorni sono arrivate alle Isole Canarie più di 1.000 persone.

Sicuramente ti sarai posto domande come: cosa succede quando arrivano? dove vengono trasferiti? Come sono i salvataggi? Cosa succede ai minorenni? Ho già risposto tante volte, ma è meglio ascoltare i grandi esperti.

PODCAST

1.A la sombra de Goebbels: las SLAPPS

https://www.ivoox.com/a-sombra-goebbels-slapps-audios-mp3_rf_117409380_1.html


1.1 El caso del alcalde de Nueva York y su ataque de xenofobia 

https://www.ivoox.com/caso-del-alcalde-nueva-york-y-audios-mp3_rf_117410238_1.html

2- La xenofobia llegó al sistema sanitario en 2012

https://www.ivoox.com/xenofobia-llego-al-sistema-sanitario-2012-audios-mp3_rf_117470962_1.html

2.1.- El asesinato de Sonia Rescalvo

3. - Cuando se sueltan las noticias en caliente 


Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

No hay comentarios:

LIBROS DEL MUNDO | Galdós en Madrid

Hola. ¿qué tal ? Bienvenidos un día más desde  Canarias para el mundo   con un nuevo episodio de este podcast sobre derechos humanos u otras...