jueves, 29 de diciembre de 2016

Por un simple besote



Al parecer, al Ministerio de Educación israelí no le gustó que  un libro, dentro del curriculum escolar, mostrara la relación entre una mujer judía y un hombre árabe. Se inició una campaña contra la prohibición

It seems that the Israeli Ministry of Education did not like a book in the school curriculum showing the relationship between a Jewish woman and an Arab man. A campaign against the ban was launched

 
Es scheint, dass das israelische Ministerium für Bildung nicht wie ein Buch in der Schule Curriculum zeigt die Beziehung zwischen einer jüdischen Frau und einem arabischen Mann. Eine Kampagne gegen das Verbot wurde gestartet


Il semble que le ministère israélien de l'Éducation n'ait pas aimé un livre dans le programme scolaire montrant la relation entre une femme juive et un homme arabe. Une campagne contre l'interdiction a été lancé

 
ويبدو أن وزارة التعليم الإسرائيلية لم يعجبه كتاب في المناهج الدراسية التي تبين العلاقة بين امرأة يهودية والرجل العربي. وقد بدأت حملة ضد الحظر


Dealraíonn sé nach raibh an Aireacht Iosraelach Oideachais cosúil leabhar sa churaclam scoile a léiríonn an gaol idir bean Giúdach agus fear Arabach. Seoladh feachtas in aghaidh an choisc

נראה כי משרד החינוך לא אהב ספר בתכנית הלימודים מראים את הקשר בין יהודיה לגבר ערבי. קמפיין נגד האיסור הושק



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
http://www.haaretz.com/ 
Time Out Tel Aviv
 https://www.youtube.com/channel/UCsNeQVKzA0hj9QIAV52kV3g

lunes, 26 de diciembre de 2016

Precioso "Mannenquin Challenge"




Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
Cruz Roja Española
https://www.youtube.com/channel/UC8q-c4zLH3l6gGNhcPKm_Pw

Se trata de los asentamientos, no contra Israel

No se está atacando a Israel. Han sido condenaron los asentamientos de los colonos en suelo palestino. No es al pueblo de Israel, si no la actitud y y las políticas del gobierno.

Israel has not been  attacked. Settlements have been condemned because they were built on Palestinian soil. It is not against the people of Israel, but the attitude and policies of the government.

Israel wurde nicht angegriffen. Siedlungen wurden verurteilt, weil sie auf palästinensischem Boden gebaut wurden. Es ist nicht gegen das Volk Israel, sondern die Haltung und Politik der Regierung.

Israël n'a pas été attaqué. Des colonies ont été condamnées parce qu'elles ont été construites sur le sol palestinien. Ce n'est pas contre le peuple d'Israël, mais sur l'attitude et les politiques du gouvernement.

ان اسرائيل لم تتعرض للهجوم. وأدين المستعمرات لأنها بنيت على الأراضي الفلسطينية. أنها ليست ضد شعب إسرائيل، ولكن موقف وسياسات الحكومة.

ישראל לא הותקפה. התנחלויות גונו כי הם נבנו על קרקע פלסטינית. זה לא נגד עם ישראל, אבל הגישה והמדיניות של הממשלה 
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
http://elpais.com/ 
http://www.haaretz.com/



 

Ellos también tienen familia


¿Cuantas familias han quedado destrozadas por la crisis de los refugiados? How many families have been destroyed by the refugee crisis? Wie viele Familien sind durch die Flüchtlingskrise zerstört worden? Combien de familles ont été détruites par la crise des réfugiés?  كم من العائلات دمرت أزمة اللاجئين؟. Cé mhéad teaghlach a bhí scriosta ag an ngéarchéim dídeanaí? Quante famiglie sono stati distrutti dalla crisi dei profughi?



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
http://www.huffingtonpost.es
 

domingo, 25 de diciembre de 2016

Para reflexionar

 

 


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
euronews (in English)  
https://www.youtube.com/user/Euronews

euronews  (en español)
https://www.youtube.com/channel/UCyoGb3SMlTlB8CLGVH4c8Rw




Reconstruyendo vidas



Los refugiados en Grecia trabajan juntos para construir una nueva vida. Refugees in Greece work together to build a new life. Flüchtlinge in Griechenland arbeiten zusammen, um ein neues Leben aufzubauen. Les réfugiés en Grèce travaillent ensemble pour construire une nouvelle vie اللاجئين في اليونان العمل معا لبناء حياة جديدة. Uprchlíci v Řecku pracovat společně vybudovat nový život. Menekültek Görögországban együtt építeni egy új életet. Vluchtelingen in Griekenland samen te werken aan een nieuw leven op te bouwen

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:
Al Jazeera English
https://www.youtube.com/channel/UCNye-wNBqNL5ZzHSJj3l8Bg


Vivir con una diversidad funcional



Cómo sobrevivir con una discapacidad provocada por los disparos en una manifestación

How to survive with a disability caused by shots at a demonstration


Wie man mit einer Behinderung durch Aufnahmen bei einer Demonstration zu überleben


Comment survivre avec un handicap causé par des coups de feu lors d'une manifestation


كيفية البقاء على قيد الحياة مع الإعاقة الناجمة عن إطلاق النار خلال مظاهرة


Sådan overlever med et handicap forårsaget af skud ved en demonstration



Conas le maireachtáil faoi mhíchumas de bharr shots ag léiriú

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:
Al Jazeera English
https://www.youtube.com/channel/UCNye-wNBqNL5ZzHSJj3l8Bg


Creo que esto ya lo había oido antes...




El gobierno checo ha propuesto enviar a los refugiados a las islas inhabitadas de Grecia.

The Czech government has proposed sending the refugees to the uninhabited islands of Greece.

Die tschechische Regierung hat vorgeschlagen, die Flüchtlinge auf die unbewohnten Inseln Griechenlands zu schicken.

Le gouvernement tchèque a proposé d'envoyer les réfugiés dans les îles inhabitées de la Grèce.

 
اقترحت الحكومة التشيكية إرسال اللاجئين إلى الجزر غير المأهولة من اليونان.


Česká vláda navrhla posílání uprchlíků do neobydlených ostrovů Řecka.


Η τσεχική κυβέρνηση έχει προτείνει την αποστολή των προσφύγων στα ακατοίκητα νησιά στην Ελλάδα.
 
A cseh kormány azt javasolta küld a menekülteket a lakatlan szigetek Görögország.

De Tsjechische regering heeft voorgesteld het verzenden van de vluchtelingen naar de onbewoonde eilanden van Griekenland.

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:
Al Jazeera English
https://www.youtube.com/channel/UCNye-wNBqNL5ZzHSJj3l8Bg


sábado, 24 de diciembre de 2016

Happy Hanukkah





https://es.wikipedia.org/wiki/Januc%C3%A1

https://en.wikipedia.org/wiki/Hanukkah


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

Guía de la solidaridad responsable

Para que nuestra solidaridad sea más beneficiosa, es mejor hacer una buena gestión de la misma: comprando cosas ajustadas a necesidades reales o bien presionando para que las instituciones cambien su actitud con respecto a los derechos humanos

For our solidarity to be more beneficial, it is better to make a good management of it: buying things adjusted to real needs or pressing for institutions to change their attitude towards human rights


Damit unsere Solidarität vorteilhafter wird, ist es besser, ein gutes Management zu machen: Dinge zu kaufen, die an die tatsächlichen Bedürfnisse angepasst sind oder die Institutionen drängen, ihre Einstellung gegenüber den Menschenrechten zu ändern


Pour que notre solidarité soit plus bénéfique, il vaut mieux en faire une bonne gestion: acheter des choses adaptées aux besoins réels ou faire pression pour que les institutions changent d'attitude face aux droits de l'homme


 ان تضامننا هو أكثر فائدة، وجعل لكم أفضل إدارة جيدة: شراء الأشياء تتكيف مع الاحتياجات الحقيقية أو الضغط من  أجل المؤسسات تغيير موقفهم من حقوق الإنسان

Aby nasza solidarność być bardziej korzystne, lepiej jest zrobić dobre zarządzanie nim: kupowanie rzeczy dopasowane do rzeczywistych potrzeb lub naciskając dla instytucji, aby zmienić ich nastawienie do praw człowieka

Mert mi a szolidaritás, hogy előnyösebb, jobb, hogy egy jó kezelése is: vásárol dolgokat beállítani, hogy a valós igények, vagy megnyomja az intézmények számára, hogy változtassanak hozzáállást az emberi jogok


Voor onze solidariteit om meer nuttig zijn, is het beter om een ​​goed beheer van te maken: het kopen van dingen aangepast aan de werkelijke behoeften of door te drukken voor de instellingen om hun houding ten opzichte van de mensenrechten te veranderen



 

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
http://elpais.com/
www.theguardian.com

viernes, 23 de diciembre de 2016

Recetas navideñas





La navidad es un excelente momento para compartir y conocer culturas nuevas a través de la gastronomía
 

Christmas is an excellent moment to share and to know new cultures through the gastronomy

Weihnachten ist ein ausgezeichneter Moment zu teilen und zu wissen, neue Kulturen durch die Gastronomie

Noël est un excellent moment pour partager et connaître de nouvelles cultures à travers la gastronomie


عيد الميلاد هو وقت كبير للمشاركة وتجربة ثقافات جديدة من خلال فن الطهو


Karácsonyi kiváló pillanat, hogy megosszák és tudni az új kultúrák révén gasztronómia


Boże Narodzenie to doskonały moment, aby podzielić się i poznać nowych kultur poprzez gastronomii

 


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:

Cuando deben tomar decisiones




Cambiar el mundo es posible. Change the world is possible. Es ist möglich, die Welt zu verändern. Changer le monde est possible. تغيير العالم من الممكن. Изменить мир возможен. Athraigh go bhfuil an domhan is féidir 

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE: 
Arturo Claria
https://www.youtube.com/channel/UCnliUfSz67e1QXm9p6t8fMA

jueves, 22 de diciembre de 2016

Busquemos el entendimiento mutuo



No nos dejemos llevar por las diferencias. Tenemos que ser capaces de buscar el entendimiento mutuo. Los desacuerdos provocan odios que se convierten en guerras

Let us not be led by differences. We need to be able to seek mutual understanding. Disagreements provoke hatreds that turn into wars

Lassen Sie uns nicht durch Unterschiede geführt werden. Wir müssen in der Lage sein, gegenseitiges Verständnis zu suchen. Meinungsverschiedenheiten provozieren Hass, die in Kriege verwandeln

Ne nous laissons pas guider par les différences. Nous devons être en mesure de rechercher la compréhension mutuelle. Les désaccords provoquent des haines qui se transforment en guerres


دعونا لا الاسترشاد الخلافات. يجب أن نكون قادرين على السعي التفاهم. خلافات سبب الكراهية التي تتحول إلى حروب



הבה לא להיות מובל על ידי הבדלים. אנחנו צריכים להיות מסוגלים לחפש הבנה הדדית. מחלוקות לעורר שנאות שהופכות מלחמות


Farklılıklar tarafından yönlendirilmeyelim. Karşılıklı anlayış aramalıyız. Anlaşma anlaşmazlıkları savaşlara dönüşen nefretleri tetikliyor


Ας μη μας να καθοδηγείται από τις διαφορές. Πρέπει να είμαστε σε θέση να επιδιώξει την αμοιβαία κατανόηση. Διαφωνίες προκαλεί μίση που μετατρέπονται σε πολέμους


Давайте не будем во главе с различиями. Мы должны быть в состоянии искать взаимопонимания. Разногласия провоцируют ненависть, которые превращаются в войны

Давайте не будемо на чолі з відмінностями. Ми повинні бути в змозі шукати взаєморозуміння. Розбіжності провокують ненависть, які перетворюються в війни

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE: 
Campofrio España
https://www.youtube.com/user/campofriospain

martes, 20 de diciembre de 2016

La comida lo arregla todo




Este restaurante ofrece comida de los países con los que EEUU ha estado en conflicto. Igualmente imparte talleres, conferencias y actividades varias

This restaurant offers food from countries with which the US has been in conflict. It also imparts workshops, conferences and various activities

Dieses Restaurant bietet Lebensmittel aus Ländern, mit denen die USA in Konflikt war. Es vermittelt auch Workshops, Konferenzen und verschiedene Aktivitäten


Ce restaurant propose de la nourriture des pays avec lesquels les États-Unis ont été en conflit. Elle organise également des ateliers, des conférences et diverses activités

 ويقدم مطعم للوجبات من البلدان التي كانت الولايات المتحدة في الصراع. كما تنظم ورش العمل والمؤتمرات والأنشطة المختلفة
 
Tugann an bialann bia ó tíortha a bhfuil na Stáit Aontaithe a bhí i gcoimhlint. imparts sé freisin ceardlanna, comhdhálacha agus gníomhaíochtaí éagsúla

Ez étteremben ételt a két ország között az Egyesült Államok volt ellentétes. Azt is kölcsönöz workshopok, konferenciák és különböző tevékenységek


Ta restauracja oferuje potrawy z krajów, z którymi USA został w konflikcie. nadaje się również warsztaty, konferencje i różne działania

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:
AJ+ 
https://www.youtube.com/channel/UCV3Nm3T-XAgVhKH9jT0ViRg

lunes, 19 de diciembre de 2016

Para reflexionar



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:

Luchando juntas contra los estereotipos



Madre e hija luchan contra los estereotipos en Pakistan. Mother and daughter struggle against stereotypes in Pakistan. Mutter und Tochter Kampf gegen Stereotypen in Pakistan. Mère et fille luttent contre les stéréotypes au Pakistan.  الأم وابنتها نضال ضد الصور النمطية في باكستان. Anya és lánya elleni harc sztereotípiák Pakisztán. Matka a dcéra boj proti stereotypom v Pakistane. په پاکستان 
 کې د توپير په وړاندې د مور او لور مبارزه


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:
AJ+ 
https://www.youtube.com/channel/UCV3Nm3T-XAgVhKH9jT0ViRg

domingo, 18 de diciembre de 2016

18 de diciembre, Día Internacional del Migrante

Un migrant est une personne qui a déménagé dans un pays autre que le sien, pour vivre temporairement ou en permanence. Un immigrant est une personne qui arrive dans le pays d'accueil.

Les raisons de la migration peuvent être nombreuses, donc nous ne pouvons pas généraliser:

- MIGRANT ÉCONOMIQUE: Qui migre pour des raisons de travail, car il doit chercher des opportunités dans un autre pays, Par exemple: Espagne

- REFUGIE: Cette personne qui doit fuir le pays parce que les conditions rendent impossible de vivre une vie digne. Habituellement, c'est généralement à cause d'une guerre ou d'une dictature, par exemple, la Syrie

- ASYLUM: La raison serait plus personnelle. Ce sont ces gens qui fuient parce qu'ils ont fait face à un gouvernement et cela les a menacés. Par exemple. Écrivains, blogueurs, militants, etc.



المهاجر هو الشخص الذي انتقل إلى بلد آخر غير بلده، للعيش مؤقتا أو بشكل دائم. مهاجر هو الشخص الذي يصل في البلد المضيف.

أسباب الهجرة كثيرة، لذلك لا يمكننا التعميم:
 
 المهاجرين لأسباب اقتصادية: من يهاجر لأسباب العمل، لأنه يجب البحث عن فرص في بلد آخر، على سبيل المثال: أسبانيا

 اللاجئين: هذا الشخص يجب أن تغادر البلاد لأن الظروف تجعل من المستحيل أن يعيش حياة كريمة. عادة، انها عادة ما تكون بسبب الحرب أو الدكتاتورية، على سبيل المثال، سوريا
 
 اللجوء: والسبب هو أكثر شخصية. ومن هؤلاء الناس الذين يفرون لأنهم كانوا يواجهون الحكومة التي هددوهم. مثلا. الكتاب والمدونين، الخ

 Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

18 de diciembre, Día Internacional del Migrante

Un migrante es aquella persona que se ha desplazado a un país distinto al suyo, para vivir de forma temporal o permanente. Se considera inmigrante a aquella persona que llega al país de acogida.
Las razones para migrar pueden ser muchas, por lo que no podemos generalizar:

-MIGRANTE ECONÓMICO: Quien migra por motivos laborales, porque debe buscar las oportunidades en otro país,Por ejemplo: España

- REFUGIADO:
Aquella persona que debe huir del país porque las condiciones imposibilitan llevar una vida digna. Normalmente suele ser a causa de una guerra o una dictadura, Por ejemplo, Siria

- ASILO:
La razón sería más personal. Se trata de aquellas personas que huyen porque se han enfrentado a un gobierno y este los ha amenazado. Por ejemplo. escritores, blogueros,activistas, etc.


A migrant is a person who has moved to a country other than his own, to live temporarily or permanently. An immigrant is considered to be the person who arrives to a hosting country.
The reasons for migrating can be different, so we can not generalize:

- ECONOMIC MIGRANT: Who migrates for work reasons, because he must look for opportunities in another country, For example: Spain

- REFUGEE: That person who must flee the country because the conditions make it impossible to live a dignified life. Usually it is usually because of a war or a dictatorship, for example, Syria

- ASYLUM: The reason would be more personal. These are those people who flee because they have faced a government and this has threatened them. For example. Writers, bloggers, activists, etc.

Ein Migrant ist eine Person, die in ein anderes Land als sein eigenes bewegt hat, vorübergehend oder auf Dauer zu leben. Ein Einwanderer ist eine Person,  die in ein Land einwandert oder eingewandert ist


 Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"


18 de diciembre, Día Internacional del Migrante -- December 18, International Migrants Day



 Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

sábado, 17 de diciembre de 2016

¿A tí quién te inspiró?






 Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:
¡No al fracaso escolar! 
 https://www.youtube.com/watch?v=4LVNQNNLFgo

Empoderando a la juventud



 Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:
Sandy Hook Promise http://www.sandyhookpromise.org/
https://www.youtube.com/channel/UCl5MxshIyRwoFNsFut6UZdA 

jueves, 15 de diciembre de 2016

Rompiendo barreras en Jordania






Estas mujeres jordanas han roto la barrera de género trabajando y formándose  como fontaneras

These Jordanian women have broken the gender barrier by working and training themselves as plumbers

Diese jordanischen Frauen haben die Geschlechterbarriere gebrochen, indem sie arbeiten und sich als Klempner ausbilden


Ces femmes jordaniennes ont rompu la barrière entre les sexes en travaillant et en se formant comme plombiers

وانهارت هذه المرأة الأردنية الحاجز بين الجنسين من خلال العمل وتشكيل مثل السباكين


Ezek jordán nők megtörték a nemek gáton dolgozó és a képzés, vízvezeték-szerelők


Estas mulheres jordanas quebraram a barreira de género trabalhando e treinando-se como encanadores

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:
AP Archive

miércoles, 14 de diciembre de 2016

Valora lo que tienes -- Value what you have

 


 



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
Gabino Franco
https://www.youtube.com/channel/UCWW-Q5BfIzouk23y3w5-Vow
Jesus Alejandro Caricote Valencia
https://www.youtube.com/channel/UCZ04BZQvyAl2v-yYJnQAHRA

Combatiendo el discurso del odio



 

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE: 
NohatespeechMovement
https://www.youtube.com/channel/UCwUQ4S9sz0Afr-tZyx5rypA

No nos olvidemos de Myanmar

 


 

Si el racismo y la discriminación son deplorables, peor aún es cuando se institucionaliza

If racism and discrimination are deplorable, it is even worse when it is institutionalized


Wenn Rassismus und Diskriminierung bedauerlich sind, ist es noch schlimmer, wenn es institutionalisiert
Si le racisme et la discrimination sont déplorables, il est encore pire quand il est institutionnalisé

إذا العنصرية والتمييز هي يرثى لها، بل لعله أسوأ عندما يكون المؤسسي


Ako rasizma i diskriminacije su za svaku osudu, to je još gore kada je institucionalizovana


Если расизм и дискриминация являются плачевная, это еще хуже, когда она институциализированы

Má tá ciníochas agus leithcheal deplorable, tá sé níos measa fós nuair a bheidh sé institiúideach

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:
AJ+ 
https://www.youtube.com/channel/UCV3Nm3T-XAgVhKH9jT0ViRg

Paternalismo y arrogancia

  EL PERIÓDICO "Si esto no fuera Francia, estaríais diez mil veces más en la mierda", Emmanuel Macron. Este tipo de frase solo pud...