Hello. How are you? Thank you for listening, one more day, from the Canary Islands to the world, Living Together Between Cultures, the space where respect for human rights through discovery and learning can promote peaceful coexistence.
For today's episode, I will talk about the term "TERF"
TERF is the acronym for "Trans-Exclusionary Radical Feminist" which in its literal translation into Spanish means "Radical Trans-Exclusionary Feminist".
The term is widely spread on the internet and is the protagonist of forums and heated discussions on Twitter, and let's just say what happened with the boxer at the Paris Olympics or with the swimmer.
It is insulting how a group of women has been able to get hold of the idea and force people to think like this, preventing those who feel like women after an ordeal from doing so.
And with this I conclude today's episode, see you in the next one!
If you have any comments or suggestions for future episodes, feel free to write me a comment.
Hallo. Wie geht es Ihnen? Danke fürs Zuhören, noch ein Tag, von den Kanarischen Inseln in die Welt, Leben zwischen Kulturen, der Ort, an dem die Achtung der Menschenrechte durch Entdeckung und Lernen ein friedliches Zusammenleben fördern kann.
In der heutigen Folge werde ich über den Begriff „TERF“ sprechen.
TERF ist das Akronym für „Trans-Exclusionary Radical Feminist“, was in der wörtlichen Übersetzung ins Spanische „radikale trans-exklusive Feministin“ bedeutet.
Der Begriff ist im Internet weit verbreitet und Protagonist hitziger Diskussionen auf Twitter, und sagen wir einfach, was mit der Boxerin bei den Olympischen Spielen in Paris oder mit der Schwimmerin passiert ist.
Es ist beleidigend, wie eine Gruppe von Frauen diese Idee aufgreifen und Menschen zwingen konnte, so zu denken, und diejenigen, die sich nach einer Tortur wie Frauen fühlen, daran hindern konnte.
Und damit beende ich die heutige Folge, wir sehen uns in der nächsten!
Wenn Sie Kommentare oder Vorschläge für zukünftige Folgen haben, können Sie mir gerne einen Kommentar schreiben.
Bonjour, comment allez-vous ? Merci de votre écoute, un jour de plus, des îles Canaries au monde, Vivre entre les cultures, l'espace où le respect des droits de l'homme par la découverte et l'apprentissage peut favoriser la coexistence pacifique.
Pour l'épisode d'aujourd'hui, je parlerai du terme "TERF"
TERF est l'acronyme de "Trans-Exclusionary Radical Feminist" qui dans sa traduction littérale en espagnol signifie "Féministe radicale trans-exclusive".
Le terme est largement répandu sur Internet et est le protagoniste de forums et de discussions animées sur Twitter, et disons simplement ce qui s'est passé avec la boxeuse aux Jeux olympiques de Paris ou avec la nageuse.
Il est insultant qu'un groupe de femmes ait pu s'emparer de l'idée et forcer les gens à penser ainsi, empêchant celles qui se sentent femmes après une épreuve de le faire.
Et avec cela, je conclus l'épisode d'aujourd'hui, à bientôt pour le prochain !
Si vous avez des commentaires ou des suggestions pour les prochains épisodes, n'hésitez pas à m'écrire un commentaire.
مرحباً. كيف حالك؟ شكراً لاستماعكم، يوم آخر، من جزر الكناري إلى العالم، العيش بين الثقافات، المساحة حيث يمكن لاحترام حقوق الإنسان من خلال الاكتشاف والتعلم أن يعزز التعايش السلمي.
في حلقة اليوم، سأتحدث عن مصطلح "TERF"
TERF هو اختصار لـ "Trans-Exclusionary Radical Feminist" والذي يعني في ترجمته الحرفية إلى الإسبانية "Radical Trans-Exclusionary Feminist".
المصطلح منتشر على نطاق واسع على الإنترنت وهو بطل المنتديات والمناقشات الساخنة على تويتر، ولنقل فقط ما حدث مع الملاكم في أولمبياد باريس أو مع السباح.
إنه لأمر مهين كيف تمكنت مجموعة من النساء من الاستيلاء على الفكرة وإجبار الناس على التفكير بهذه الطريقة، ومنع أولئك الذين يشعرون بأنهم نساء بعد محنة من القيام بذلك.
وبهذا أختتم حلقة اليوم، نراكم في الحلقة القادمة!
إذا كان لديكم أي تعليقات أو اقتراحات للحلقات القادمة فلا تترددوا في كتابتي بتعليق.
안녕하세요. 잘 지내시나요? 들어주셔서 감사합니다. 카나리아 제도에서 세계로, 문화들 사이에서 사는 것, 발견과 학습을 통해 인권을 존중하는 것이 평화로운 공존을 촉진할 수 있는 공간입니다.
오늘의 에피소드에서는 "TERF"라는 용어에 대해 이야기하겠습니다.
TERF는 "Trans-Exclusionary Radical Feminist"의 약자로, 스페인어로 직역하면 "Radical Trans-Exclusionary Feminist"를 의미합니다.
이 용어는 인터넷에 널리 퍼져 있으며, Twitter에서 포럼과 열띤 토론의 주인공입니다. 파리 올림픽에서 권투 선수나 수영 선수에게 무슨 일이 일어났는지 말씀드리겠습니다.
한 무리의 여성이 이런 생각을 붙잡고 사람들이 이런 식으로 생각하도록 강요하여, 시련을 겪은 후 여성이라고 느끼는 사람들이 그렇게 하는 것을 막는 것은 모욕적입니다.
오늘의 에피소드는 여기서 마무리하겠습니다. 다음 에피소드에서 뵙겠습니다!
향후 에피소드에 대한 의견이나 제안 사항이 있으면 언제든지 댓글을 남겨주세요.
હેલો. તમે કેમ છો? સાંભળવા બદલ તમારો આભાર, વધુ એક દિવસ, કેનેરી ટાપુઓથી લઈને વિશ્વ સુધી, સંસ્કૃતિઓમાં જીવવું, એવી જગ્યા જ્યાં શોધ અને શિક્ષણ દ્વારા માનવ અધિકારોનો આદર શાંતિપૂર્ણ સહઅસ્તિત્વને પ્રોત્સાહન આપી શકે છે.
આજના એપિસોડ માટે, હું "TERF" શબ્દ વિશે વાત કરીશ
TERF એ "Trans-Exclusionary Radical Feminist" નું ટૂંકું નામ છે જેનો સ્પેનિશમાં શાબ્દિક અનુવાદમાં અર્થ થાય છે "Radical Trans-Exclusionary Feminist".
આ શબ્દ ઇન્ટરનેટ પર વ્યાપકપણે ફેલાયેલો છે અને તે ટ્વિટર પર ફોરમ અને ગરમ ચર્ચાઓનો નાયક છે, અને ચાલો કહીએ કે પેરિસ ઓલિમ્પિકમાં બોક્સર સાથે અથવા તરવૈયા સાથે શું થયું હતું.
તે અપમાનજનક છે કે કેવી રીતે મહિલાઓનું એક જૂથ આ વિચારને પકડવામાં અને લોકોને આ રીતે વિચારવા માટે દબાણ કરવામાં સફળ રહ્યું છે, જેઓ અગ્નિપરીક્ષા પછી સ્ત્રીઓ જેવી લાગે છે તેમને આમ કરવાથી અટકાવે છે.
અને આ સાથે હું આજના એપિસોડને સમાપ્ત કરું છું, હવે પછીના એકમાં મળીશું!
જો તમારી પાસે ભાવિ એપિસોડ માટે કોઈ ટિપ્પણીઓ અથવા સૂચનો હોય, તો મને એક ટિપ્પણી લખવા માટે નિઃસંકોચ.
Mbote. Ebwe nge? Matondo mingi na kuwidikila, kilumbu mosi diaka, banda na bisanga ya Canary tii na yinza ya muvimba, Kuzinga na kati ya Binkulu, kisika yina luzitu ya ba nswa ya muntu na nzila ya kuzaba mpe kulonguka lenda sadisa na kuzinga na ngemba.
Sambu na kitini ya bubu, mono ta tubila ngogo "TERF".
TERF kele ngogo ya fioti ya "Feministe radicale trans-exclusive" yina na mbalula na yo ya kieleka na Kiespaniole ke tendula "Feministe radicale trans-exclusive".
Ngogo yina me panzana mingi na internet mpi yo kele ntu-diambu ya ba forum mpi ya masolo ya ngolo na Twitter, mpi beto tuba kaka mambu yina salamaka ti muntu yina ke bulaka boxe na nsaka ya Olympique ya Paris to ti muntu yina ke nataka masa.
Yo kele kufinga mutindu kimvuka mosi ya bankento me kuka kusimba ngindu yina mpi kupusa bantu na kuyindula mutindu yai, na kukangaka bantu yina ke kudiwaka bonso bankento na nima ya mpasi mosi nzila ya kusala yo.
Mpi na mambu yai mono ke manisa kitini ya bubu, beto ta monana na kitini ya ke landa!
Kana beno kele ti bangindu to bangindu sambu na bitini yina ke kwisa, beno vanda ve na boma ya kusonikila mono ngindu.