viernes, 21 de marzo de 2025

MIGRANDO| Debatiendo con xenófobos

Me llamo Patricia. Cuando comencé el podcast, dejé claro que quería compartir ideas, a modo de despertar la curiosidad. Sígueme para descubrir cosas nuevas.

Para el episodio de hoy, dentro de la sección "MIGRANDO", he decidido cambiar el tono de esta para hacer una sensibilización más dura, porque los delitos de odio desde la política es inaguantable.

En España tenemos una emisora pública. En ella, se emite un programa de debates en el que debes expresar tu opinión en menos de un minuto.

En el programa se habló de jóvenes y extrema derecha y aluciné : sale un joven , que por su forma de hablar, parecía ser militante. De repente, no sólo pide el voto para la extrema derecha, sino que acaba achacando delitos a los migrantes y que deben ser deportados. Esto ya es un delito de odio. Pero lo mejor vino después: un chico español de origen marroquí, descendiente de los que llegaron en los 80s le espeta a la representante de ese partido racista que él nunca le votará y menos aún para que deporte a otros migrantes. 

La televisión pública debería replantearse no admitir discursos de odio.

Y con esto concluyo el episodio de hoy, ¡nos vemos en el próximo!


Si tienes algún comentario o sugerencia para futuros episodios, puedes escribirme un comentario.

My name is Patricia. When I started the podcast, I made it clear that I wanted to share ideas, to spark curiosity. Follow me to discover new things.

For today's episode, within the "MIGRATING" section, I've decided to change the tone to raise awareness more strongly, because hate crimes in politics are unbearable.

In Spain, we have a public radio station. It broadcasts a debate program in which you have to express your opinion in less than a minute.

The program talked about young people and the far right, and I was amazed: a young man appears, who, judging by his way of speaking, seemed to be an activist. Suddenly, he not only asks for votes for the far right, but ends up blaming crimes on migrants and saying they should be deported. This is already a hate crime. But the best came next: a Spanish boy of Moroccan origin, a descendant of those who arrived in the 1980s, tells the representative of that racist party that he'll never vote for her, much less for her to deport other migrants.

Public television should reconsider not allowing hate speech.

And with that, I conclude today's episode. See you in the next one!

If you have any comments or suggestions for future episodes, please leave me a comment.

Mein Name ist Patricia. Als ich mit dem Podcast begann, wollte ich Ideen teilen und Neugier wecken. Folgt mir und entdeckt Neues.

Für die heutige Folge im Bereich „MIGRIEREN“ habe ich beschlossen, den Ton zu ändern, um stärker auf das Thema aufmerksam zu machen, denn Hassverbrechen in der Politik sind unerträglich.

In Spanien gibt es einen öffentlich-rechtlichen Radiosender. Er sendet eine Debattensendung, in der man in weniger als einer Minute seine Meinung äußern muss.

In der Sendung ging es um junge Menschen und die extreme Rechte, und ich war verblüfft: Ein junger Mann taucht auf, der seiner Sprechweise nach ein Aktivist zu sein schien. Plötzlich wirbt er nicht nur um Stimmen für die extreme Rechte, sondern gibt Migranten die Schuld an Verbrechen und fordert ihre Abschiebung. Das ist bereits ein Hassverbrechen. Doch das Beste kam dann: Ein spanischer Junge marokkanischer Herkunft, ein Nachkomme der in den 1980er Jahren eingewanderten Migranten, erklärt der Vertreterin dieser rassistischen Partei, dass er sie niemals wählen werde, geschweige denn dafür, dass sie andere Migranten abschiebt.

Das öffentlich-rechtliche Fernsehen sollte seine Verbote von Hassreden überdenken.

Und damit beende ich die heutige Folge. Bis zur nächsten!

Wenn ihr Anmerkungen oder Vorschläge für zukünftige Folgen habt, hinterlasst mir gerne einen Kommentar.

Je m'appelle Patricia. En lançant ce podcast, j'ai clairement indiqué que je souhaitais partager des idées et éveiller la curiosité. Suivez-moi pour découvrir de nouvelles choses.

Pour l'épisode d'aujourd'hui, dans la section « MIGRATING », j'ai décidé de changer de ton pour sensibiliser davantage, car les crimes haineux en politique sont insupportables.

En Espagne, nous avons une radio publique. Elle diffuse une émission de débat où il faut exprimer son opinion en moins d'une minute.

L'émission parlait des jeunes et de l'extrême droite, et j'ai été stupéfaite : un jeune homme apparaît, qui, à en juger par sa façon de parler, semblait être un militant. Soudain, non seulement il appelle à voter pour l'extrême droite, mais finit par imputer les crimes aux migrants et par dire qu'il faut les expulser. C'est déjà un crime haineux. Mais le meilleur est arrivé ensuite : un jeune Espagnol d'origine marocaine, descendant de ceux arrivés dans les années 1980, déclare au représentant de ce parti raciste qu'il ne votera jamais pour elle, et encore moins pour qu'elle expulse d'autres migrants.

La télévision publique devrait reconsidérer son interdiction des discours de haine.

Et c'est ainsi que je conclus l'épisode d'aujourd'hui. À bientôt pour le prochain !

Si vous avez des commentaires ou des suggestions pour les prochains épisodes, n'hésitez pas à me les laisser.

اسمي باتريشيا. عندما بدأتُ البودكاست، أوضحتُ رغبتي في مشاركة الأفكار، وإثارة الفضول. تابعوني لاكتشاف كل جديد.

في حلقة اليوم، ضمن قسم "الهجرة"، قررتُ تغيير أسلوبي لرفع مستوى الوعي، لأن جرائم الكراهية في السياسة أمرٌ لا يُطاق.

في إسبانيا، لدينا محطة إذاعة عامة. تبثّ هذه المحطة برنامجًا نقاشيًا يُطلب فيه التعبير عن الرأي في أقل من دقيقة.

تحدث البرنامج عن الشباب واليمين المتطرف، وقد أذهلني ظهور شاب، بدا، من خلال أسلوبه في الكلام، ناشطًا. فجأةً، لم يكتفِ هذا الشاب بمطالبة اليمين المتطرف بالتصويت، بل انتهى به الأمر إلى إلقاء اللوم على المهاجرين في الجرائم، مُطالبًا بترحيلهم. هذه جريمة كراهية بالفعل. لكن الأفضل جاء بعد ذلك: فتى إسباني من أصل مغربي، من سلالة الوافدين في ثمانينيات القرن الماضي، يُخبر مُمثلة ذلك الحزب العنصري أنه لن يُصوّت لها أبدًا، ناهيك عن ترحيلها للمهاجرين الآخرين.

على التلفزيون العام إعادة النظر في منع خطاب الكراهية.

وبهذا، أختتم حلقة اليوم. أراكم في الحلقة القادمة!

إذا كانت لديكم أي تعليقات أو اقتراحات لحلقات قادمة، يُرجى ترك تعليق.

Mi chiamo Patricia. Quando ho iniziato il podcast, ho chiarito che volevo condividere idee, suscitare curiosità. Seguitemi per scoprire cose nuove.

Per la puntata di oggi, nella sezione "MIGRATI", ho deciso di cambiare tono per sensibilizzare di più, perché i crimini d'odio in politica sono insopportabili.

In Spagna, abbiamo una stazione radio pubblica. Trasmette un programma di dibattito in cui devi esprimere la tua opinione in meno di un minuto.

Il programma parlava di giovani e di estrema destra, e sono rimasta stupita: appare un giovane che, a giudicare dal suo modo di parlare, sembrava un attivista. All'improvviso, non solo chiede voti per l'estrema destra, ma finisce per dare la colpa dei crimini ai migranti e dire che dovrebbero essere deportati. Questo è già un crimine d'odio. Ma il meglio è arrivato dopo: un ragazzo spagnolo di origine marocchina, discendente di quelli arrivati ​​negli anni '80, dice al rappresentante di quel partito razzista che non voterà mai per lei, e tanto meno che lei deporti altri migranti.

La televisione pubblica dovrebbe riconsiderare la possibilità di non consentire discorsi d'odio.

E con questo concludo la puntata di oggi. Ci vediamo alla prossima!

Se avete commenti o suggerimenti per le puntate future, lasciatemi un commento.


Si Patricia yu'. Anai hu tutuhon i podcast, hu na'klåru na malago' yu' na bai hu na'i siha ideha, para u fanma'å'ñao. Sigi yu' para un sodda' nuebu na kosas siha.

Para i episod på'go na ha'åni, gi halom i seksion "MIGRATING", hu disidi na bai hu na'lå'la' i tono para u na'fanmagof i taotao siha, sa' ti siña ma sodda' i kriminåt ni' ma'a'agang "hate crimes" gi i pulitikåt.

Gi iya Espåña, guaha un estasion rådio pupbliku. Ha na'huyong un prugråman dibetsion ni' debi di un na'huyong i hinasso-mu gi menos di un minutos.

I prugråma ha sångan put i manhoben yan i sanhilo', ya hu na'manman: guaha un patgon na taotao, ni', yanggen un li'e' i maneran-ña kumuentos, parehu ha' na un aktibista. Derepente, ti ha faisen ha' i botasion para i sanhilo', lao ha kuentusi i manmåtto gi i kriminåt siha ya ilek-ña na debi di u fanma deporta. Este na kriminåt put chinatsaga. Lao i mas maolek na siña ha cho'gue: un patgon Españot ni' ginen i tano' Morocco, ginen ayu siha i manmåtto gi i 1980 na såkkan siha, ha sangani i riprisentånten ayu na partidon rasista na ti u bota gui', ya ti u na'fanhuyong otro na taotao ni' manmåtto.

Debi di i pupbliku na television u konsidera ta'lo i para u na'i siñat i fino' chathinasso.

Ya put ennåo, hu konkluyi i episod på'go na ha'åni. Ta li'e' gi i mamaila' na tiempo!

Yanggen guaha kuentos-mu pat suhestion-mu put i mamaila' na episod siha, na'i yu' kuentos.

Patricia eo ma anv. Pa'm eus kroget gant ar podkast em eus disklêriet sklaer e felle din rannañ mennozhioù, evit lakaat an dud da vezañ dedennet. Heuliit ac'hanon evit dizoleiñ traoù nevez.

Evit an abadenn hiziv, e-barzh ar rann "MIGRATING", em eus divizet cheñch an ton evit lakaat an dud da vezañ emskiant kreñvoc'h, rak dic'houzañvus eo ar gwalldaolioù a gasoni er politikerezh.

E Spagn hon eus ur chadenn radio foran. Skignañ a ra un abadenn tabut e-lec'h ma ranker lâret e soñj e-korf nebeutoc'h eget ur vunutenn.

Komzet e veze er programm diwar-benn ar re yaouank hag an tu dehou pellañ, ha sebezet on bet : dont a ra war wel ur paotr yaouank, hag a seblante bezañ un emsaver, pa varner diouzh e zoare da gomz. A-daol-trumm, n'eo ket hepken e c'houlenn mouezhioù evit an tu dehou pellañ, met echuiñ a ra o tamall torfedoù war an divroidi hag o lavarout e ranker o divroañ. Ur gwallzarvoud kasoni eo dija. Met ar gwellañ a zeuas war-lerc'h : ur paotr spagnol a orin eus Maroko, diskennad eus ar re a oa erruet er bloavezhioù 1980, a lavar da gannad ar strollad gouennelour-se ne voto ket eviti biskoazh, ha kalz nebeutoc'h evit ma skarzhfe divroidi all.

Ar skinwel foran a zlefe adsellet ouzh chom hep aotren komzoù kasoni.

Ha gant se e echuan an abadenn hiziv. Emgav en hini da zont !

Ma 'z eus evezhiadennoù pe alioù ganeoc'h evit an abadennoù da zont, lezit un evezhiadenn din mar plij.




Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

No hay comentarios:

"Living among Cultures" empieza a recibir escuchas

Ya se que mi podcast en inglés solo tiene 3 meses, que le ha costado arrancar, pero de repente, lo ha hecho. ¡Muchas gracias por escucharme....