sábado, 31 de julio de 2021

Así, si

A diferencia de aquel pueblo de Lituania, cuyos habitantes se niegan a acoger a personas migrantes y su concejal realiza declaraciones xenófobas, ya comentadas en este blog, un español, vecino de Las Palmas de Gran Canaria usa su garaje como escuela de idiomas para migrantes, apoyado por voluntarios. Ojalá haya más personas como él.
 
Unlike that people of Lithuania, whose inhabitants refuse to welcome migrants and their councilor makes xenophobic statements, already commented on this blog, a Spanish, neighbor of Las Palmas de Gran Canaria uses their garage as a language school for migrants, Supported by volunteers. I hope there are more people like him. 
 
Im Gegensatz zu den Menschen in Litauen, deren Bewohner, der sich weigern, Migranten willkommen zu heißen, und ihr Ratsmitglieder lässt Xenophobische Aussagen bereits in diesem Blog kommentiert, nutzt ein spanischer Neigung von Las Palmas de Gran Canaria ihre Garage als Sprachschule für Migranten, die von Freiwilligen unterstützt wird, die von Freiwilligen unterstützt wird. Ich hoffe, es gibt mehr Leute wie ihn. 
 
Contrairement à ce que les habitants de la Lituanie, dont les habitants refusent d'accueillir des migrants et de leur conseiller font des déclarations xénophobes, déjà commentées sur ce blog, un voisin espagnol de Las Palmas de Gran Canaria utilise leur garage comme une école de langue pour les migrants, soutenu par des volontaires. J'espère qu'il y a plus de gens comme lui.

على عكس أن يكون الناس في ليتوانيا، الذين يرفضون سكانهم يرحبون بالترحيب بالمهاجرين وإعدادهم بإجراء تصريحات كراهية الأجانب، علقوا بالفعل على هذه المدونة، فإن جار إسباني لاس بالماس دي غران كناريا يستخدم كراجهم كمدرسة لغوية للمهاجرين، بدعم من المتطوعين. آمل أن يكون هناك المزيد من الناس مثله.

Skirtingai nuo to, kad Lietuvos žmonės, kurių gyventojai atsisako pasveikinti migrantus ir jų tarybos narius, daro ksenofobinius pareiškimus, jau komentavo šį dienoraštį, Ispaniją, Las Palmas de Gran Canaria kaimyną naudoja savo garažą kaip migrantų kalbą, kurią palaiko savanoriai. Tikiuosi, kad tokie žmonės mėgsta jį.

Oturuşları göçmenler ve missisyoncularını kabul etmeyi reddettiği Litvanya halkının aksine, yabancı bir şekilde yabancı açıklamalar yapıyor, bu blog hakkında zaten yorum yaptı, Las Palmas de Gran Canaria'nın komşusu olan bir İspanyolca, Garajlarını gönüllüler tarafından desteklenen göçmenler için bir dil okulu olarak kullanıyor. Umarım onun gibi daha fazla insan var. 

 

"El español utiliza su garaje como escuela de idiomas para inmigrantes"

 

"Canary Islands: Spaniard uses his garage as language school for migrants" https://www.infomigrants.net/en/post/33978/canary-islands-spaniard-uses-his-garage-as-language-school-for-migrants

 

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

...y acaba con la huida de las personas refugiadas

Como dije en el anterior post, las personas refugiadas afganas ya han empezado a huir. Lo malo es que Turquía ha levantado un muro que les impedirá entrar en el país otomano.


As I said in the previous post, Afghan refugees have already begun to flee. The bad thing is that Turkey has raised a wall that will prevent them from entering the Ottoman country.

Wie ich im vorherigen Beitrag sagte, haben die afghanischen Flüchtlinge bereits begonnen zu fliehen. Das Schlechte ist, dass die Türkei eine Mauer erhoben hat, die sie daran hindern, in das osmanische Land einzugehen.

Comme je l'ai dit dans le précédent post, les réfugiés afghanes ont déjà commencé à fuir. La mauvaise chose est que la Turquie a soulevé un mur qui les empêchera d'entrer dans le pays ottoman.


كما قلت في المنشور السابق، بدأ اللاجئون الأفغان بالفعل في الفرار. الشيء السيئ هو أن تركيا أثارت جدارا يمنعها من دخول البلد العثماني.


Önceki yazıda söylediğim gibi Afgan mültecileri çoktan kaçmaya başladı. Kötü şey, Türkiye'nin Osmanlı ülkesine girmelerini engelleyecek bir duvar yaratmasıdır.


جیسا کہ میں نے پچھلے پوسٹ میں کہا، افغان پناہ گزینوں نے پہلے ہی فرار ہونے لگے ہیں. بری بات یہ ہے کہ ترکی نے ایک دیوار اٹھایا ہے جو عثماني ملک میں داخل ہونے سے روک دے گا.


لکه څنګه چې ما په تیر پوسټ کې وویل، افغان کډوال لا دمخه تښتیدلي دي. بد شی دا دی چې ترکیه یو داسې دیوال راپورته کړی چې دوی به د عثماني هیواد ته د ننوتلو مخه ونیسي.


"Turquía levanta un muro en la frontera con Irán para evitar la entrada de refugiados afganos"
 
"Over 500 migrants intercepted in Turkey"

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

Todo comienza con la toma de poder...

Los talibanes han vuelto a tomar el poder y recuperar posiciones tras la retirada de las tropas que protegían a la población afgana. En consecuencia, la gente ya ha empezado a huir, pero ¿conseguirán el estatus de personas refugiadas?
 
The Taliban have returned to take power and recover positions after the withdrawal of the troops that protected the Afghan population. Consequently, people have already begun to flee, but will they get the status of refugees?
 
Die Taliban sind zurückgekehrt, um die Kraft zu nehmen und sich nach dem Rückzug der Truppen zurückzunehmen, die die afghanische Bevölkerung geschützt haben. Daher haben die Menschen bereits begonnen, zu fliehen, aber werden sie den Status von Flüchtlingen bekommen?
 
Les talibans sont retournés pour prendre le pouvoir et récupérer des positions après le retrait des troupes qui protégeaient la population afghane. Par conséquent, les gens ont déjà commencé à fuir, mais obtiendront-ils le statut de réfugiés?

عادت طالبان إلى اتخاذ السلطة واستعادة المناصب بعد انسحاب القوات التي تحمي السكان الأفغان. وبالتالي، بدأ الناس بالفعل الفرار، ولكن هل سيحصلون على وضع اللاجئين؟

طالبان بیرته د هغه ځواکونو تر وتلو وروسته د بریښنا او رغیدو وروسته د بریښنا لیږد او رغولو وروسته لسیزې بیرته اخیستلي دي چې د افغانستان خلک یې خوندي کړي. په پایله کې، خلکو دمخه تښتیدلی دی، خو ایا دوی به د مهاجرو حالت ترلاسه کړي؟

Talíbanarnir hafa skilað til að taka afl og endurheimta stöðu eftir að hermennirnir voru hættir sem verndaði Afganistan íbúa. Þess vegna hafa fólk þegar byrjað að flýja, en munu þeir fá stöðu flóttamanna?

Taliban, Afgan nüfusunu koruyan birliklerin geri çekilmesinden sonra güç almaya ve pozisyonları iyileştirdi. Sonuç olarak, insanlar çoktan kaçmaya başladılar, ancak mültecilerin statüsünü alacaklar mı?


طالبان نے افغان آبادی کو تحفظ فراہم کرنے والے فوجیوں کی واپسی کے بعد اقتدار کو اقتدار اور بحال کرنے کے لئے واپس آ چکا ہے. اس کے نتیجے میں، لوگ پہلے ہی بھاگ گئے ہیں، لیکن وہ پناہ گزینوں کی حیثیت حاصل کریں گے؟

 

"Afganistán: talibanes toman el principal cruce fronterizo con Pakistán"
 

 

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

viernes, 30 de julio de 2021

¿Cómo llamamos a esto?

Los deportistas olímpicos, no solo luchan por las medallas o diplomas. Luchan contra quienes les obligaron a dejar sus países y sus familias. Kimia Alizadeh es iraní. Una mujer iraní que, descontenta con lo que se esperaba de ella por su género, decidió abandonar Irán.
 
Olympic athletes, not only fight for medals or diplomas. They fight against those who forced them to leave their countries and their families. Kimia Alizadeh is Iranian. An Iranian woman who, dissatisfied with what was expected from her by her genre, decided to leave Iran.
 
Olympische Athleten, nicht nur für Medaillen oder Diplome kämpfen. Sie kämpfen gegen diejenigen, die sie zwangen, ihre Länder und ihre Familien zu verlassen. Kimia Alizadeh ist iranisch. Eine iranische Frau, die mit dem, was von ihrem Genre erwartet wurde, unzufrieden war, entschied sich, den Iran zu verlassen.
 
Les athlètes olympiques, non seulement se battent pour des médailles ou des diplômes. Ils se battent contre ceux qui les ont obligés à quitter leurs pays et leurs familles. Kimia Alizadeh est iranien. Une femme iranienne qui, insatisfait de ce qui était attendu d'elle par son genre, a décidé de quitter l'Iran.

الرياضيين الأولمبيين، وليس فقط القتال من أجل الميداليات أو الدبلومات. يقاتلون ضد أولئك الذين أجبرهم على مغادرة بلدانهم وعائلاتهم. كيميا العزيزة إيرانية. قررت امرأة إيرانية غير راضية عن ما كان متوقعا منه عن طريقيها، مغادرة إيران.

Lúthchleasaithe Oilimpeacha, ní hamháin troid ar son boinn nó dioplómaí. Téann siad i ngleic leo siúd a chuir iallach orthu a dtíortha agus a dteaghlaigh a fhágáil. Tá Kimia Alizadeh Iaránach. Bheartaigh bean na hIaráine, atá míshásta leis an méid a bhíothas ag súil léi óna seánra, an Iaráin a fhágáil.


اولمپیک لوبغاړي، نه یوازې د مډالونو یا ډیپلومونو لپاره مبارزه کوي. دوی د هغو خلکو پروړاندې مبارزه کوي چې دوی یې اړ کړل چې خپل هیوادونه او کورنۍ پریږدي. کیمیا عیسی جریده ایراني ده. یوه ایرانه ښځه چې د هغې له خوا د هغې څخه د هغې ژانر څخه تمه کیده د ایران پریښودو پریکړه وکړه.



ورزشکاران المپیک، نه تنها برای مدال یا دیپلم مبارزه می کنند. آنها با کسانی که آنها را مجبور به ترک کشورهای خود و خانواده هایشان می کنند مبارزه می کنند. کیمیا علیزاده ایرانی است. یک زن ایرانی که از ژانر او از آنچه که از او انتظار داشت، ناراضی بود، تصمیم گرفت ایران را ترک کند.

 

 
"La cruda historia de Kimia Alizadeh, la medallista olímpica que huyó de Irán para luchar por los derechos de la mujer"  

 

"Tokyo Olympics: Kimia Alizadeh and her fight against her critics"



Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

La infancia migrante está siendo expulsada

Como escuché en un vídeo, en el que se acusaba, desde una asociación a otra, de no atender a niños españoles, quiero decirles que, afortunadamente, ellos están ya ofreciendo actividades y que cada cual elige a quien atender.

Como pueden ver, la infancia migrante no se libra de ser expulsada.

As I heard in a video, in which it was accused, from one association to another, of not attending Spanish children, I want to tell you that, fortunately, they are already offering activities and that each one chooses who to attend.


As you can see, migrant childhood does not get rid of being expelled.


Wie ich in einem Video angehört hatte, in dem es angemeldet wurde, von einer Vereinigung zu einem anderen, nicht an spanischen Kindern teilzunehmen, möchte ich Ihnen sagen, dass sie das glücklicherweise bereits Aktivitäten anbieten und dass jeder wählt, der teilweise teilnehmen kann.


Wie Sie sehen, wird die Migrantenkindschaft nicht losgelassen, um ausgewiesen zu werden.


Comme je l'ai entendu parler dans une vidéo, dans laquelle il a été accusé, d'une association à une autre, de ne pas assister aux enfants espagnols, je tiens à vous dire que, heureusement, ils offrent déjà des activités et que chacun choisit de savoir qui participera.


Comme vous pouvez le constater, l'enfance migrante ne se débarrasse pas d'être expulsée.



كما سمعت في مقطع فيديو، تم اتهامه، من جمعية واحدة إلى أخرى، من عدم حضور الأطفال الإسبان، أريد أن أخبركم أنه لحسن الحظ، فإنهم يقدمون بالفعل أنشطة وأن كل واحد يختار من يحضر.


كما ترون، لا تتخلص الطفولة المهاجرة من طردها.


Gdy usłyszałem w filmie, w którym został oskarżony, z jednego stowarzyszenia do drugiego, nie uczęszczania do hiszpańskich dzieci, chcę ci powiedzieć, że na szczęście już oferują zajęcia i że każdy wybiera, kogo uczestniczyć.


Jak widać, migrant dzieciństwo nie pozbywa się wydalenia.


Amint azt egy videóban hallottam, amelyben azzal vádolták, egy szövetségtől a másikig, hogy ne részt vegyen a spanyol gyerekeknél, azt szeretném elmondani, hogy szerencsére már olyan tevékenységekkel járnak, és mindegyik úgy dönt, hogy ki fog részt venni.


Ahogy láthatja, a migráns gyermekkor nem szabad megszabadulni, hogy kiutasítják.


https://www.msn.com/es-es/noticias/espana/orden-de-expulsión-al-intentar-escolarizar-a-los-niños/ar-AAMGxgj?viewall=true

 

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social


jueves, 29 de julio de 2021

La desprotección de la infancia migrante

Ni la infancia migrante, incluyendo a los recién nacidos, se libran de las detenciones de la Patrulla Fronteriza. ¿Cómo llamamos a esto?

Neither migrant childhood, including newborns, get rid of the detentions of the border patrol. How do we call this?

Weder Migrant-Kindheit, einschließlich Neugeborenen, beseitigt die Entspannen der Grenzpatrouille. Wie nennen wir das?

Ni l'enfance migrante, y compris les nouveau-nés, se débarrasser des détentions de la patrouille frontalière. Comment appelons-nous cela?


لا تخيل الطفولة المهاجرة، بما في ذلك حديثي الولادة، واحتجاز احتجاز دورية الحدود. كيف نسمي هذا؟

E leʻi faʻataʻamiloina tamaiti laiti, aofia ai ma mea fou, ave ese le faʻanoanoa o le tuaoi o loʻo leoleo. E faʻapefea ona matou faʻaigoaina lenei mea?


Ní bhfaigheann óige imirceach, lena n-áirítear leanaí nuabheirthe, fáil réidh le coinneán an patróil teorann. Conas a ghlaonn muid air seo?

"La Patrulla Fronteriza detiene a recién nacidos estadounidenses demasiado tiempo"
 
 
"Inspector General finds Border Patrol is holding newborn U.S. citizens in custody too long"
 
 
Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social
 

Reorganizándome

Reconozco que me enfado cuando veo como se me escapan las oportunidades, porque, sin parecer presuntuosa, siento que mi CV es bueno, sino, que además demuestro lo he hecho. Pero, lejos de desanimarme, he decidido reorganizarlo.

I recognize that I get angry when I see how opportunities escape, because, without seem to be presumptuous, I feel that my CV is good, but also I show it. But, far from discouragement, I have decided to reorganize it.

Ich erkenne, dass ich wütend werde, wenn ich sehe, wie die Möglichkeiten entweichen, denn, ohne anscheinend anscheinend zu sein, fühle ich das Gefühl, dass mein Lebenslauf gut ist, aber ich zeige es auch. Aber weit von der Entmutigung habe ich mich entschieden, es neu zu organisieren.

Je reconnais que je me fâche quand je vois comment les opportunités s'échappent, car, sans sembler être présomptues, je sens que mon CV est bon, mais aussi je le montre. Mais loin du découragement, j'ai décidé de la réorganiser.

أدرك أنني غاضب عندما أرى كيف تهرب الفرص، لأن الفرص، دون أن تكون مفترضة، أشعر أن سيرتي الذاتية جيدة، ولكن أيضا أريها. ولكن، بعيدا عن الإحباط، قررت إعادة تنظيمها.


Riconosco che mi arrabbio quando vedo come sfuggire all'opportunità, perché, senza sembrare presuntuoso, sento che il mio CV è buono, ma anche lo mostro. Ma, lontano dallo scoraggiamento, ho deciso di riorganizzarlo.


Aithním go bhfaigheann mé fearg nuair a fheicim conas a fheicim conas éalú, mar is cosúil, gan a bheith presumptuous, is dóigh liom go bhfuil mo CV go maith, ach freisin a thaispeáint dom é. Ach, i bhfad ó dhímholadh, tá cinneadh déanta agam é a atheagrú.



Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

La salud mental es una prioridad

El caso de Simone Biles está teniendontanta repercución que tenía necesidad de hablar de ello, aunque ya lo había hecho. Reconozco, sin compararme con ella, que siempre me ha costado decir "basta", porque mi nivel de autoexigencia y responsabilidad son muy importantes. Pero llega un momento en el que debemos priorizar, y si es necesario, cambiar de actividad.
 
 
The case of Simone Biles is having an impact that needed to talk about it, although he had already done it. I recognize, without comparing me, that it has always cost me to say "enough", because my level of self-exigence and responsibility are very important. But there comes a time when we must prioritize, and if necessary, change activity.

Der Fall von Sinone-Biles hat einen Einfluss, der darf, um darüber zu sprechen, obwohl er es bereits getan hatte. Ich erkenne, ohne mich zu vergleichen, dass es mich immer gekostet hat, "genug" zu sagen, weil mein Niveau der Selbstzusatzigkeit und Verantwortung sehr wichtig ist. Es gibt jedoch eine Zeit, in der wir priorisieren müssen, und gegebenenfalls die Aktivität ändern.

Le cas de Simone Biles a eu un impact qui devait en parler, même s'il l'avait déjà fait. Je reconnais que, sans me comparer, que cela m'a toujours coûté de dire "assez", car mon niveau d'exigence et de responsabilité sont très importants. Mais il arrive un moment où nous devons hiérarchiser, et si nécessaire, changer d'activité.


إن حالة سيمون بيليس لها تأثير يحتاج إلى التحدث عنه، رغم أنه قد فعل ذلك بالفعل. أدرك، دون مقارنة بي، أنه كلفني دائما أن أقول "بما فيه الكفاية"، لأن مستواي من التنازل عن الذات والمسؤولية مهمة للغاية. ولكن هناك وقت يجب أن نعلم فيه، وإذا لزم الأمر، تغيير النشاط.


Simone Bilesの場合は、彼はすでにそれをやっていたがそれについて話す必要があるという影響を与えている。私のことを比較せずに、私を比較することなく、私の自己障害や責任のレベルが非常に重要であるため、「十分な」と言うように費用がかかることを認識しています。しかし、優先順位を付ける必要がある時が来て、必要に応じてアクティビティを変更します。


O caso de Simone Biles está tendo um impacto que precisava falar sobre isso, embora ele já tivesse feito isso. Eu reconheço, sem me comparar, que sempre me custou "o suficiente", porque meu nível de auto-exigência e responsabilidade são muito importantes. Mas chega um momento em que devemos priorizar e, se necessário, alterar a atividade.

 

"Simone Biles: por qué desistir puede ser a veces bueno para la salud, según los expertos"
 
"How Simone Biles Prioritizes Her Mental Health While Training for The Olympics"

 

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

martes, 27 de julio de 2021

Culturas diferentes, no raras

Todo lo que nos parece extraño, le llamamos "incívico", "exótico" . Incluso decimos que no tienen cultural, algo totalmente falso. ¿Qué el etnocentrismo no te ciegue!


Everything that seems strange to us, we call it "uncivil", "exotic". We even say that they have no culture, something totally false. Don't be blinded by ethnocentrism!


Alles, was uns fremd vorkommt, nennen wir „unzivil“, „exotisch“. Wir sagen sogar, dass sie keine Kultur haben, etwas völlig Falsches. Lassen Sie sich nicht vom Ethnozentrismus blenden!


Tout ce qui nous paraît étrange, nous l'appelons "incivil", "exotique". On dit même qu'ils n'ont pas de culture, quelque chose de totalement faux. Ne vous laissez pas aveugler par l'ethnocentrisme !


كل ما يبدو غريبًا بالنسبة لنا ، نسميه "غير حضاري" ، "غريب". حتى أننا نقول إنه ليس لديهم ثقافة ، شيء خاطئ تمامًا. لا تعمي المركزية العرقية!


Mindent, ami furcsának tűnik számunkra, hívjuk "civilinek", "egzotikusnak". Még azt is mondjuk, hogy nincs kultúrájuk, valami teljesen hamis. Ne vakítson el az etnocentrizmus!


Wszystko, co wydaje nam się dziwne, nazywamy „niegrzecznym”, „egzotycznym”. Mówimy nawet, że nie mają kultury, coś całkowicie fałszywego. Nie daj się zaślepić etnocentryzmem!


Gach rud a fheictear aisteach dúinn, tugaimid "uncivil", "coimhthíocha" air. Deirimid fiú nach bhfuil aon chultúr acu, rud atá go hiomlán bréagach. Ná bí dall ar eitneagrafaíocht!


Alt, hvad der synes mærkeligt for os, kalder vi det "ucivil", "eksotisk". Vi siger endda, at de ikke har nogen kultur, noget helt falsk. Bliv ikke blindet af etnocentrisme!



Top ten things you didn't know about Aladdin

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

lunes, 26 de julio de 2021

El deporte no se libra de los delitos de odio



Cito textualmente:  "lo masculino seguirá siendo masculino y lo femenino seguirá siendo femenino. Y mis hijos nunca verán esto y no pensarán que esta es la norma". Con esta farase, pa patinadora olímpica, que se considera "tolerante", hace gala de su homofobia. Pregunta: las personas intolerantes, ¿nacen o se hacen?


I quote verbatim: "the masculine will continue to be masculine and the feminine will continue to be feminine. And my children will never see this and they will not think that this is the norm." With this phrase, for an Olympic skater, who considers herself "tolerant", she shows off her homophobia. Question: intolerant people, are they born or are they made?


Ich zitiere wörtlich: „Das Männliche wird weiterhin männlich sein und das Weibliche wird weiterhin weiblich sein. Und meine Kinder werden das nie sehen und sie werden nicht denken, dass dies die Norm ist.“ Mit diesem Satz zeigt sie für eine olympische Skaterin, die sich selbst als "tolerant" bezeichnet, ihre Homophobie. Frage: Intolerante Menschen, werden sie geboren oder gemacht?


Je cite textuellement : « le masculin continuera d'être masculin et le féminin continuera d'être féminin. Et mes enfants ne verront jamais cela et ils ne penseront pas que c'est la norme. Avec cette phrase, pour une patineuse olympique, qui se considère « tolérante », elle exhibe son homophobie. Question : les intolérants, sont-ils nés ou sont-ils faits ?


أقتبس حرفيا: "المذكر سيظل ذكوريًا وستظل المؤنث أنثوية. ولن يرى أطفالي هذا أبدًا ولن يعتقدوا أن هذا هو المعيار". بهذه العبارة ، بالنسبة للمتزلجة الأولمبية ، التي تعتبر نفسها "متسامحة" ، فإنها تُظهر رهابها من المثليين. سئل: المتعصبون هل ولدوا أم خلقوا؟


Я цитирую дословно: «мужское начало будет оставаться мужским, а женское - женским. И мои дети никогда этого не увидят и не подумают, что это норма». Этой фразой для олимпийской фигуристки, считающей себя «толерантной», она демонстрирует свою гомофобию. Вопрос: нетерпимые люди, они рождаются или созданы?


Szó szerint idézem: "a férfias továbbra is férfias lesz, a nő pedig nőies. És gyermekeim ezt soha nem fogják látni, és nem fogják azt gondolni, hogy ez a norma." Ezzel a mondattal egy olimpiai korcsolyázó számára, aki "toleránsnak" tartja magát, megmutatja homofóbiáját. Kérdés: intoleráns emberek, születnek vagy születtek?


Kelimesi kelimesine alıntı yapıyorum: "eril eril olmaya devam edecek ve dişil dişil olmaya devam edecek. Ve çocuklarım bunu asla görmeyecek ve bunun norm olduğunu düşünmeyecekler." Kendini "hoşgörülü" olarak gören bir olimpik patenci için bu cümle ile homofobisini gözler önüne seriyor. Soru: Hoşgörüsüz insanlar doğarlar mı yoksa yapılırlar mı?



World champions condemned Navka for mocking men's rhythmic gymnastics - Pledge Times

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

sábado, 24 de julio de 2021

Un pueblo se niega a acoger personas migrantes



Creo que Lituania empieza a tener los mismos problemas que tuvo Canarias:
1- Otro país (Bielorrusia) facilita la salida de personas migrantes,
2- Las personas migrantes llegan a Lituania,
3- Los habitantes del pueblo se niegan a tener un centro de acogida,
4- Los vecinos no quieren tener problemas ni quieren compartir... Aporofobia
"A la gente le preocupa que los lugareños seamos una pequeña minoría frente a los inmigrantes. Así que esto tiene que ver con la seguridad y otras cosas, otra religión y quizás enfermedades". Estas son las palabras de un concejal de Dieveniskes. Palabras de un xenófobo. ¿Les suena de algo?

I think that Lithuania is starting to have the same problems that the Canary Islands had:
1- Another country (Belarus) facilitates the departure of migrants,
2- Migrants arrive in Lithuania,
3- The villagers refuse to have a reception center,
4- Neighbors do not want to have problems or want to share ... Aporophobia
"People are concerned that the locals are a small minority compared to immigrants. So this has to do with security and other things, another religion and maybe diseases." These are the words of a Dieveniskes councilor. Words of a xenophobe. Does it sound like something?

Ich denke, Litauen hat die gleichen Probleme wie die Kanarischen Inseln:
1- Ein anderes Land (Weißrussland) erleichtert die Ausreise von Migranten,
2- Migranten kommen in Litauen an,
3- Die Dorfbewohner weigern sich, ein Aufnahmezentrum zu haben,
4- Nachbarn wollen keine Probleme haben oder teilen ... Aporophobie
"Die Leute sind besorgt, dass die Einheimischen im Vergleich zu Einwanderern eine kleine Minderheit sind. Das hat also mit Sicherheit und anderen Dingen zu tun, einer anderen Religion und vielleicht Krankheiten." Dies sind die Worte eines Dieveniskes Stadtrats. Worte eines Fremdenhassers. Klingt es nach etwas?

Je pense que la Lituanie commence à avoir les mêmes problèmes que les îles Canaries :
1- Un autre pays (Biélorussie) facilite le départ des migrants,
2- Les migrants arrivent en Lituanie,
3- Les villageois refusent d'avoir un centre d'accueil,
4- Les voisins ne veulent pas avoir de problèmes ou veulent partager... Aporophobie
"Les gens s'inquiètent du fait que les locaux ne sont qu'une petite minorité par rapport aux immigrants. Cela a donc à voir avec la sécurité et d'autres choses, une autre religion et peut-être des maladies." Ce sont les mots d'un conseiller municipal de Dieveniskes. Paroles d'un xénophobe. Cela ressemble-t-il à quelque chose ?

أعتقد أن ليتوانيا بدأت تعاني من نفس المشاكل التي واجهتها جزر الكناري:
1- دولة أخرى (بيلاروسيا) تسهل رحيل المهاجرين ،
2- وصول المهاجرين إلى ليتوانيا ،
3- رفض أهالي القرية أن يكون لديهم مركز استقبال.
4- لا يريد الجيران أن يكون لديهم مشاكل أو يريدون مشاركة ... Aporophobia
"يشعر الناس بالقلق من أن السكان المحليين هم أقلية صغيرة مقارنة بالمهاجرين. لذا فإن هذا يتعلق بالأمن وأشياء أخرى ، ودين آخر وربما الأمراض." هذه هي كلمات مستشار Dieveniskes. كلمات كره الأجانب. هل يبدو كشيء ما؟

Manau, kad Lietuvai pradeda kilti tos pačios problemos, kurias turėjo Kanarų salos:
1- Kita šalis (Baltarusija) palengvina migrantų išvykimą,
2 - migrantai atvyksta į Lietuvą,
3 - Kaimo gyventojai atsisako turėti priėmimo centrą,
4- Kaimynai nenori turėti problemų ar nori dalintis ... Aporofobija
"Žmonės yra susirūpinę, kad vietiniai gyventojai yra maža mažuma, palyginti su imigrantais. Taigi tai susiję su saugumu ir kitais dalykais, kita religija ir galbūt ligomis." Tai Dieveniškių patarėjo žodžiai. Ksenofobo žodžiai. Ar tai skamba kaip kažkas?

Acho que a Lituânia está começando a ter os mesmos problemas que as Ilhas Canárias:
1- Outro país (Bielo-Rússia) facilita a saída de migrantes,
2- Os migrantes chegam na Lituânia,
3- Os moradores se recusam a ter um centro de recepção,
4- Os vizinhos não querem ter problemas nem querem compartilhar ... Aporofobia
“As pessoas estão preocupadas porque os locais são uma pequena minoria em comparação com os imigrantes. Então, isso tem a ver com segurança e outras coisas, outra religião e talvez doenças”. Estas são as palavras de um conselheiro dos Dieveniskes. Palavras de um xenófobo. Isso soa como algo?



La llegada masiva de inmigrantes a Lituania desde Bielorrusia crea rechazo en la población | Euronews

A town in Lithuania is opposed as a bloc to welcoming immigrants - Paudal


Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

viernes, 23 de julio de 2021

Jesse Owens y Lutz Long



Pero en la historia del Olimpismo hay una historia que deberíamos recordad siempre: la amistad del atleta afroamericano Jesse Owens y el alemán Lutz Long, que dejaron sus diferencias durante, nada más y nada menos, que en Berlín 36.


But in the history of Olympism there is a story that we should always remember: the friendship of the African-American athlete Jesse Owens and the German Lutz Long, who left their differences during, nothing more and nothing less, than in Berlin 36.


Aber in der Geschichte des Olympismus gibt es eine Geschichte, an die wir uns immer erinnern sollten: die Freundschaft des afroamerikanischen Sportlers Jesse Owens und des Deutschen Lutz Long, die ihre Differenzen nicht mehr und nicht weniger hinterließen als in Berlin 36.


Mais dans l'histoire de l'Olympisme, il y a une histoire dont il faut toujours se souvenir : l'amitié de l'athlète afro-américain Jessee Owens et de l'Allemand Lutz Long, qui ont laissé leurs différences lors, ni plus ni moins, qu'à Berlin 36.


لكن في تاريخ الأولمبياد ، هناك قصة يجب أن نتذكرها دائمًا: صداقة الرياضي الأمريكي الأفريقي جيسي أوينز والألماني لوتز لونج ، اللذين تركا خلافاتهما خلال فترة برلين 36 ، لا أكثر ولا أقل.


Ach i stair an Oilimpigh tá scéal ann ar cheart dúinn cuimhneamh air i gcónaí: cairdeas an lúthchleasaí Afracach-Mheiriceánach Jesse Owens agus an Gearmánach Lutz Long, a d’fhág a gcuid difríochtaí le linn, rud ar bith níos mó agus rud ar bith níos lú, ná i mBeirlín 36.


Ancak Olimpizm tarihinde her zaman hatırlamamız gereken bir hikaye vardır: Afrikalı-Amerikalı atlet Jesse Owens ve Berlin 36'da farklılıklarını bırakan Alman Lutz Long'un dostluğu.


Αλλά στην ιστορία του Ολυμπισμού υπάρχει μια ιστορία που πρέπει πάντα να θυμόμαστε: τη φιλία της Αφροαμερικανίδας αθλητή Jesse Owens και του Γερμανού Lutz Long, που άφησαν τις διαφορές τους κατά τη διάρκεια, τίποτα περισσότερο και τίποτα λιγότερο, από ό, τι στο Βερολίνο 36.



Luz Long, amigo de Jesse Owens: Gesto deportivo y muerte – Noticieros Televisa

Great Olympic Friendships: Jesse Owens, Luz Long and a beacon of brotherly love at the Nazi games | The Independent | The Independent


Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social


Ellos sufrieron el escarnio


 FUENTE FOTO: AP/ GTRES




El derecho al activismo llega algo tarde, especialmente para quienes lo ejercieron en tiempos convulsos. Hablo, claro está, de John Carlos, Tommy Smith y Peter Norman, quenes sufrieron el escarnio de las autoridades deportivas y de la sociedad, durante años.

The right to activism comes somewhat late, especially for those who exercised it in troubled times. I am speaking, of course, of John Carlos, Tommy Smith and Peter Norman, who have suffered the derision of sports authorities and society for years.

Das Recht auf Aktivismus kommt etwas spät, insbesondere für diejenigen, die es in schwierigen Zeiten ausgeübt haben. Ich spreche natürlich von John Carlos, Tommy Smith und Peter Norman, die seit Jahren unter dem Spott der Sportbehörden und der Gesellschaft leiden.

Le droit à l'activisme arrive un peu tard, surtout pour ceux qui l'ont exercé en période troublée. Je parle bien sûr de John Carlos, Tommy Smith et Peter Norman, qui ont subi la dérision des autorités sportives et de la société pendant des années.

يأتي الحق في النشاط في وقت متأخر إلى حد ما ، خاصة بالنسبة لأولئك الذين مارسوه في الأوقات العصيبة. أنا أتحدث بالطبع عن جون كارلوس وتومي سميث وبيتر نورمان ، الذين عانوا من سخرية السلطات الرياضية والمجتمع لسنوات.

Prawo do aktywizmu pojawia się nieco późno, zwłaszcza dla tych, którzy korzystali z niego w niespokojnych czasach. Mowa oczywiście o Johnie Carlosie, Tommym Smithie i Peterze Normanie, którzy od lat cierpią z powodu drwin władz sportowych i społeczeństwa.

Az aktivizmushoz való jog kissé későn érkezik, különösen azok számára, akik a nehéz időkben gyakorolták. Természetesen John Carlosról, Tommy Smithről és Peter Normanról beszélek, akik évek óta szenvedik a sporthatóságok és a társadalom gúnyolódását.

アクティビズムの権利は、特に困難な時期にアクティビズムを行使した人々にとっては、やや遅れています。もちろん、私は、スポーツ当局と社会の嘲笑に長年苦しんできたジョン・カルロス、トミー・スミス、ピーター・ノーマンについて話している。


Peter Norman, el tercer hombre en la icónica foto del black power en México 68


How the Black Power Protest at the 1968 Olympics Killed Careers - HISTORY


Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

Los deportistas pueden hacer activismo

El Comité Olimpico Internacional ha tardado demasiado tiempo en asumir que los deportistas son algo más que gente que gana medallas. son personas comprometidas contra los delitos de odio y lo demuestran cuando hay que hacerlo. La decisión de facilitar el activismo, de manera visible, llega tarde, como demostraré en otro post. Me alegro mucho, porque los deportistas son referentes para la juventud.


The International Olympic Committee has taken too long to assume that athletes are more than just people who win medals. They are committed against hate crimes and they show it when it has to be done. The decision to visibly facilitate activism comes late, as I will demonstrate in another post. I am very happy, because athletes are references for youth.


Das Internationale Olympische Komitee hat zu lange gebraucht, um anzunehmen, dass Sportler mehr sind als nur Menschen, die Medaillen gewinnen. Sie setzen sich gegen Hassverbrechen ein und zeigen es, wenn es nötig ist. Die Entscheidung, Aktivismus sichtbar zu fördern, kommt spät, wie ich in einem anderen Beitrag zeigen werde. Ich freue mich sehr, denn Sportler sind Referenzen für die Jugend.


Le Comité international olympique a mis trop de temps à supposer que les athlètes sont plus que de simples personnes qui remportent des médailles. Ils sont commis contre des crimes haineux et ils le montrent quand il faut le faire. La décision de faciliter visiblement l'activisme arrive tardivement, comme je le démontrerai dans un autre article. Je suis très content, car les athlètes sont des références pour les jeunes.


لقد استغرقت اللجنة الأولمبية الدولية وقتًا طويلاً لتفترض أن الرياضيين أكثر من مجرد أشخاص يفوزون بميداليات. إنهم يرتكبون جرائم الكراهية ويظهرون ذلك عندما يتعين القيام بذلك. يأتي قرار تسهيل النشاط بشكل واضح متأخراً ، كما سأوضح في منشور آخر. أنا سعيد جدا لأن الرياضيين هم مراجع للشباب.


Thóg an Coiste Oilimpeach Idirnáisiúnta ró-fhada chun glacadh leis go bhfuil lúthchleasaithe níos mó ná daoine a bhuaigh boinn. Déantar iad i gcoinne coireanna fuatha agus taispeánann siad é nuair is gá é a dhéanamh. Tagann an cinneadh chun gníomhachtúlacht a éascú go déanach, mar a léireoidh mé i bpost eile. Táim an-sásta, mar is tagairtí don óige iad lúthchleasaithe.


Uluslararası Olimpiyat Komitesi, sporcuların madalya kazanan insanlardan daha fazlası olduğunu varsaymak için çok uzun zaman aldı. Nefret suçlarına karşı işleniyorlar ve yapılması gerektiğinde gösteriyorlar. Aktivizmi gözle görülür şekilde kolaylaştırma kararı, başka bir gönderide göstereceğim gibi geç geliyor. Çok mutluyum çünkü sporcular gençler için referanstır.


国際オリンピック委員会は、アスリートがメダルを獲得するだけの人々以上のものであると想定するには時間がかかりすぎました。 彼らはヘイトクライムに反対し、それが行われなければならないときにそれを示します。 別の投稿で説明するように、行動主義を目に見える形で促進するという決定は遅れています。 アスリートは若者の参考になるので、とてもうれしいです。



Megan Rapinoe, Alex Morgan, soccer players take a knee in protest at Tokyo Olympics

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social



jueves, 22 de julio de 2021

Día Europeo Víctimas de los delitos de odio y terrorismo




¿Sabes qué es un delito de odio? ¿Los has sufrido? ¿Haces algo contra ellos?

Do you know what a hate crime is? Have you suffered them? Do you do something against them?

Wissen Sie, was ein Hassverbrechen ist? Hast du sie gelitten? Tun Sie etwas gegen sie?

Savez-vous ce qu'est un crime haineux ? Les avez-vous subis ? Faites-vous quelque chose contre eux ?

هل تعرف ما هي جريمة الكراهية؟ هل عانيت منهم؟ هل تفعل شيئا ضدهم؟

Vet du hva hatkriminalitet er? Har du lidd dem? Gjør du noe mot dem?

Czy wiesz, co to jest przestępstwo z nienawiści? Czy je wycierpiałeś? Czy robisz coś przeciwko nim?

Ξέρετε τι είναι ένα έγκλημα μίσους; Τους έχετε υποφέρει; Κάνεις κάτι εναντίον τους;

Tudja, mi a gyűlölet-bűncselekmény? Megszenvedte őket? Csinálsz valamit ellenük?

Movimiento Contra la Intolerancia - YouTube


NohatespeechMovement - YouTube


Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social


 

miércoles, 21 de julio de 2021

Cierre en los Territorios Ocupados

Por otra parte, la misma empresa, anteriormente mencionada, ha decoidido, por la razón que sea, dejar de vender los helados en los Territorios Ocupados de Palestina, ya que se consideran asentamientos ilegales, y no. No es antisemitismo, porque seguirán vendiendo en Israel y, además, Ben, uno de los fundadores, es judío.


On the other hand, the same company, mentioned above, has decided, for whatever reason, to stop selling ice creams in the Occupied Palestinian Territories, since they are considered illegal settlements, and not. It is not anti-Semitism, because they will continue to sell in Israel and also Ben, one of the founders, is Jewish.


Auf der anderen Seite hat die gleiche Firma, die oben erwähnt wurde, aus welchen Gründen auch immer beschlossen, den Verkauf von Eis in den besetzten palästinensischen Gebieten einzustellen, da sie als illegale Siedlungen gelten und nicht. Es ist kein Antisemitismus, denn sie werden weiterhin in Israel verkauft und auch Ben, einer der Gründer, ist Jude.


D'autre part, la même société, mentionnée ci-dessus, a décidé, pour une raison quelconque, d'arrêter de vendre des glaces dans les Territoires palestiniens occupés, car elles sont considérées comme des colonies illégales, et non. Ce n'est pas de l'antisémitisme, car ils continueront à vendre en Israël et Ben aussi, l'un des fondateurs, est juif.


من ناحية أخرى ، قررت نفس الشركة المذكورة أعلاه ، لأي سبب كان ، التوقف عن بيع الآيس كريم في الأراضي الفلسطينية المحتلة ، لأنها تعتبر مستوطنات غير قانونية ، وليس كذلك. إنها ليست معاداة للسامية ، لأنهم سيستمرون في البيع في إسرائيل وأيضًا بن ، أحد المؤسسين ، يهودي.


מצד שני, אותה חברה, שהוזכרה לעיל, החליטה, מכל סיבה שהיא, להפסיק למכור גלידות בשטחים הפלסטיניים הכבושים, מכיוון שהן נחשבות להתנחלויות בלתי חוקיות, ולא. זו לא אנטישמיות, כי הם ימשיכו למכור בישראל וגם בן, אחד המייסדים, הוא יהודי.


Z drugiej strony, ta sama firma, o której mowa powyżej, postanowiła z jakiegokolwiek powodu zaprzestać sprzedaży lodów na Okupowanych Terytoriach Palestyńskich, ponieważ są one uważane za nielegalne osiedla, a nie. To nie jest antysemityzm, bo nadal będą sprzedawać w Izraelu, a także Ben, jeden z założycieli, jest Żydem.


Másrészt ugyanaz a fent említett cég bármilyen okból úgy döntött, hogy abbahagyja a fagylaltok árusítását a megszállt palesztin területeken, mivel illegális településeknek számítanak, és nem. Ez nem antiszemitizmus, mert továbbra is Izraelben fognak árulni, és Ben, az egyik alapító zsidó is.


Ben & Jerry’s dejará de vender en los territorios ocupados en Palestina - NIUS

Ben & Jerry’s to Stop Selling Ice Cream in Israeli-Occupied Territories - The New York Times

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

La responsabilidad social puede provocar cambios

Siempre he pensado que las empresas tienen una gran responsabilidad social para promover los valores. Ben & Jerry's promueven los derechos sociales de todos los colectivos. 

I have always thought that companies have a great social responsibility to promote values. Ben & Jerry's promote the social rights of all groups.

Ich habe immer gedacht, dass Unternehmen eine große soziale Verantwortung haben, Werte zu fördern. Ben & Jerry's fördern die sozialen Rechte aller Gruppen.

J'ai toujours pensé que les entreprises ont une grande responsabilité sociale de promouvoir des valeurs. Ben & Jerry's promeut les droits sociaux de tous les groupes.

لطالما اعتقدت أن الشركات تتحمل مسؤولية اجتماعية كبيرة لتعزيز القيم. تعمل Ben & Jerry's على تعزيز الحقوق الاجتماعية لجميع الفئات.

Shíl mé i gcónaí go bhfuil freagracht shóisialta mhór ar chuideachtaí luachanna a chur chun cinn. Cuireann Ben & Jerry cearta sóisialta gach grúpa chun cinn.

תמיד חשבתי שלחברות יש אחריות חברתית גדולה לקדם ערכים. בן וג'ריס מקדמים את הזכויות החברתיות של כל הקבוצות.




Causas que apoyamos | Ben & Jerry’s
https://www.ben-jerrys.es/valores/causas-que-apoyamos

Issues We Care About | Ben & Jerry’s


Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

martes, 20 de julio de 2021

Aquí no se regala nada

Es obvio que no se puede tener a las personas migrantes esperando 3 años para poder iniciar los trámites hacia la consecución de la documentación. ¡Ojo! El inicio de los trámites...otra cosa es que todos lleguen a conseguirlo.

It is obvious that you cannot have migrants waiting 3 years to be able to start the procedures towards obtaining the documentation. Watch out! The beginning of the procedures ... another thing is that everyone gets to get it.

Es ist offensichtlich, dass Migranten nicht 3 Jahre warten müssen, um die Verfahren zur Erlangung der Dokumente einleiten zu können. Achtung! Der Anfang der Prozeduren ... eine andere Sache ist, dass es jeder bekommt.

Il est évident que vous ne pouvez pas avoir des migrants qui attendent 3 ans pour pouvoir entamer les démarches en vue de l'obtention des papiers. Attention! Le début des procédures... autre chose, c'est que tout le monde y arrive.

من الواضح أنه لا يمكن أن ينتظر مهاجرون 3 سنوات لتتمكن من بدء الإجراءات نحو الحصول على الوثائق. احذر! بداية الإجراءات ... شيء آخر هو أن يحصل عليها الجميع.

Oczywistym jest, że nie można mieć migrantów czekających 3 lata na rozpoczęcie procedur w celu uzyskania dokumentacji. Uważaj! Początek procedur… inna sprawa, że ​​każdy to dostaje.

Nyilvánvaló, hogy nem lehet olyan migránsok várakozása 3 évre, amelyek megkezdhetik az eljárásokat a dokumentáció megszerzése felé. Vigyázz! Az eljárások kezdete ... egy másik dolog az, hogy mindenki megkapja.


Agenda 2030: La transformación del modelo migratorio, asignatura pendiente de España | Migrados | Planeta Futuro | EL PAÍS
https://elpais.com/planeta-futuro/2021-07-15/la-transformacion-del-modelo-migratorio-asignatura-pendiente-de-espana.html


(EASY) How to get you RESIDENCE PERMIT in Spain

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

Un ejemplo de integración

Un ejemplo de integración: la familia Youssefi empieza una nueva vida lejos de los conflictos que afectan a su país, Afganistán, y del inmisericorde campamento de Moria, en Grecia.


An example of integration: the Youssefi family begins a new life far from the conflicts that affect their country, Afghanistan, and the merciless Moria camp in Greece.


Ein Beispiel für Integration: Die Familie Youssefi beginnt ein neues Leben fernab der Konflikte, die ihr Land, Afghanistan und das gnadenlose Lager Moria in Griechenland betreffen.


Un exemple d'intégration : la famille Youssefi commence une nouvelle vie loin des conflits qui affectent leur pays, l'Afghanistan, et l'impitoyable camp de Moria en Grèce.


مثال على الاندماج: تبدأ عائلة اليوسفي حياة جديدة بعيدة عن النزاعات التي تؤثر على بلدهم أفغانستان ومخيم موريا الذي لا يرحم في اليونان.


انضمام کی ایک مثال: یوسفی خاندان نے ان تنازعات سے دور ایک نئی زندگی کا آغاز کیا جس سے ان کا ملک ، افغانستان اور یونان میں بے رحمانہ موریہ کیمپ متاثر ہوتا ہے۔


Bir entegrasyon örneği: Youssefi ailesi, ülkelerini, Afganistan'ı ve Yunanistan'daki acımasız Moria kampını etkileyen çatışmalardan uzakta yeni bir hayata başlar.


Ένα παράδειγμα ένταξης: η οικογένεια Youssefi ξεκινά μια νέα ζωή μακριά από τις συγκρούσεις που επηρεάζουν τη χώρα τους, το Αφγανιστάν, και το ανελέητο στρατόπεδο Moria στην Ελλάδα.

De las llamas de Moria a las aguas del Rin: un nuevo comienzo para los Yussefi | Internacional | EL PAÍS

From the flames of Moria to the waters of the Rhine: a new beginning for the Yussefi - Market Research Telecast

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

domingo, 18 de julio de 2021

Caravana Abriendo Fronteras


 

Ayer tuve la oportunidad de dar un pequeño discurso sobre la historia de la releación estrecha de mi barrio con la inmigración.


Yesterday I had the opportunity to give a short speech on the history of my neighborhood's close relationship with immigration.


Gestern hatte ich die Gelegenheit, einen kurzen Vortrag über die Geschichte der engen Beziehung meiner Nachbarschaft zur Einwanderung zu halten.


Hier, j'ai eu l'occasion de faire une brève allocution sur l'histoire des relations étroites de mon quartier avec l'immigration.


بالأمس أتيحت لي الفرصة لإلقاء خطاب قصير حول تاريخ العلاقة الوثيقة بين الحي الذي أعيش فيه مع الهجرة.


Inné bhí deis agam óráid ghearr a thabhairt ar stair an dlúthchaidrimh atá ag mo chomharsanacht leis an inimirce.


Wczoraj miałam okazję wygłosić krótkie przemówienie na temat historii bliskiego związku mojej dzielnicy z imigracją.


Tegnap alkalmam volt rövid beszédet mondani a szomszédságom bevándorlással való szoros kapcsolatának történetéről.


Inicio - Caravana Abriendo Fronteras
https://abriendofronteras.net/

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

sábado, 17 de julio de 2021

España y los delitos de odio

No sé lo que ocurre en España con los delitos de odio, pero, quizás si se tomaran en serio el artículo del Código Penal español, que castiga los delitos de odio, acompañado de sensibilización, a lo mejor no se producirían tantos casos.


I don't know what happens in Spain with hate crimes, but perhaps if the article of the Spanish Penal Code, which punishes hate crimes, accompanied by awareness-raising, were taken seriously, perhaps there would not be so many cases.


Ich weiß nicht, was in Spanien mit Hassverbrechen passiert, aber wenn man den Artikel des spanischen Strafgesetzbuches, der Hassverbrechen bestraft, begleitet von Sensibilisierung ernst nehmen würde, gäbe es vielleicht nicht so viele Fälle.


Je ne sais pas ce qui se passe en Espagne avec les crimes de haine, mais peut-être que si l'article du Code pénal espagnol, qui punit les crimes de haine, accompagné d'une sensibilisation, était pris au sérieux, peut-être qu'il n'y aurait pas autant de cas.


لا أعرف ما يحدث في إسبانيا مع جرائم الكراهية ، لكن ربما إذا تم أخذ مادة قانون العقوبات الإسباني ، التي تعاقب على جرائم الكراهية ، مصحوبة بالتوعية ، على محمل الجد ، فربما لن يكون هناك الكثير من القضايا.


Nefret suçları İspanya'da ne oluyor bilmiyorum ama belki İspanyol Ceza Kanunu'nun nefret suçlarını cezalandıran maddesi bilinçlendirme eşliğinde ciddiye alınsaydı belki bu kadar çok vaka olmazdı.


Jeg ved ikke, hvad der sker i Spanien med hadforbrydelser, men måske hvis artiklen i den spanske straffelov, der straffer hadforbrydelser ledsaget af bevidstgørelse, blev taget alvorligt, ville der måske ikke være så mange sager.


Níl a fhios agam cad a tharlaíonn sa Spáinn le coireanna fuatha, ach b’fhéidir dá dtógfaí go dáiríre an t-alt de Chód Pionóis na Spáinne, a phionósaíonn coireanna fuatha, in éineacht le hardú feasachta, b’fhéidir nach mbeadh an oiread sin cásanna ann.



Wave of solidarity with the family of Isaac, the rapper killed for "having Asperger's syndrome" - Teller Report

Patricia López Muñoz
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Integración Social

Paternalismo y arrogancia

  EL PERIÓDICO "Si esto no fuera Francia, estaríais diez mil veces más en la mierda", Emmanuel Macron. Este tipo de frase solo pud...